Mael Mórdha — Paroles et traduction des paroles de la chanson Pauper of Souls
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Pauper of Souls » de Mael Mórdha.
Paroles
From black hills I descend,
A barbarous Man.
A wolf amid sheep
Amongst humanity’s… finest.
Floundering like Rats
Blind in the daylight
They crawl and scrabble
O’er the scraps of mistruth and myth.
Far better to be of faith
Black and Barbarous
Than of no faith at all,
A wolf alone on a hillside deserted
Than one of a flock… faceless.
Miserable wretches,
Swamped with a faceless grey
They huddle cold and doomed,
Doomed to die despite Death’s guiding hand.
From black hills I descend,
A barbarous Man.
A wolf amid sheep
Amongst humanity’s finest.
Far better to be of faith Black and Barbarous
Than one of a flock…
… Destined to die
A pauper of life’s riches
Destined to die
A pauper of Souls.
Traduction des paroles
De Black hills je descends,
Un homme barbare.
Un loup au milieu des moutons
Parmi l'humanité... plus beau.
Pataugeant comme des Rats
Aveugle à la lumière du jour
Ils rampent et scrabble
O " er les restes de méfiance et de mythe.
Mieux vaut être de foi
Noir et barbare
Que sans la foi à tous les,
Un loup seul sur une colline déserte
Que l'un d'un troupeau... sans visage.
Misérable des misérables,
Inondé d'un gris sans visage
Ils se blottissent froids et condamnés,
Condamné à mourir malgré la main directrice de la mort.
De Black hills je descends,
Un homme barbare.
Un loup au milieu des moutons
Parmi l'humanité, la plus belle.
Mieux vaut être de foi Noir et barbare
Que l'un d'un troupeau…
... Destiné à mourir
Un pauvre des richesses de la vie
Destiné à mourir
La misère des Âmes.