Madreblu — Paroles et traduction des paroles de la chanson Un Attimo
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Un Attimo » de Madreblu.
Paroles
Le mie dita riprendono a scrivere
Mentre maggio si riempie di nuvole… e pioverà
Chiudo gli occhi e mi fermo così
Nell’estate che non c'è
A cercare parole perdute
RIT
MA SE TU FOSSI QUI CON ME/UN ATTIMO, UN ATTIMO
SE TU FOSSI QUI CON ME/UN ATTIMO
Ma i ricordi si fanno più fragili, vuoti, solubili
I dettagli diventano piccoli, labili
E poco importa
Se la mia è la tua verità
Se la vita scivola
Se le pagine vuote si riempiono e si cambiano
RIT
MA SE TU FOSSI QUI CON ME/UN ATTIMO, UN ATTIMO
SE TU FOSSI QUI CON ME/UN ATTIMO, COSI'
COME VORREI CREDERE/ADESSO VOGLIO CREDERE
CHE NON SEI COSI' DISTANTE… DISTANTE DA ME
Traduction des paroles
Mes doigts recommencent à écrire
Alors que Mai se remplit de nuages ... et il va pleuvoir
Je ferme les yeux et d'arrêter comme ça
En été, il n'y a pas de
Pour rechercher des mots perdus
RIT
MAIS SI VOUS ÉTIEZ ICI AVEC MOI / ATTENDEZ UNE MINUTE, ATTENDEZ UNE MINUTE
SI VOUS ÉTIEZ ICI AVEC MOI / UN MOMENT
Mais les souvenirs deviennent plus fragiles, vides, solubles
Les détails deviennent petits, labiles
Et il n'a pas d'importance
Si la mienne est ta vérité
Si la vie glisse
Si les pages vides remplir et modifier
RIT
MAIS SI VOUS ÉTIEZ ICI AVEC MOI / ATTENDEZ UNE MINUTE, ATTENDEZ UNE MINUTE
SI VOUS ÉTIEZ ICI AVEC MOI / JUSTE UN MOMENT, COMME ÇA
COMMENT JE VOUDRAIS CROIRE / MAINTENANT JE VEUX CROIRE
QUE VOUS N'EN ÊTES PAS LOIN... LOIN DE MOI