Madonna — Paroles et traduction des paroles de la chanson Love Tried To Welcome Me
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Love Tried To Welcome Me » de Madonna.
Paroles
These are my hands, but what can they give me?
These are my eyes, but they cannot see
These are my arms, but they don’t know tenderness
And I must confess that I am usually drawn to sadness
And loneliness has never been a stranger to me, but
Love tried to welcome me But my soul drew back
Guilty of lust and sin
Love tried to take me in These are my lips, but they whisper sorrow
This is my voice, but it’s telling lies
I know how to laugh, but I don’t know happiness
And I must confess, instead of spring, it’s always winter
And my heart has always been a lonely hunter, but still
Love tried to welcome me But my soul drew back
I was covered with dust and sin
Love tried to take me in Love tried to break me And I must confess, instead of spring, it’s always winter
And my heart has always been a lonely hunter, but still
(chorus, inserting «I was» before «Guilty»)
(chorus2, removing «I was»)
Love tried to welcome me But my soul drew back
Guilty of lust and sin
Love tried to take me in Still, love tried to welcome me But my soul drew back
Covered with dust and sin
Love tried to take me in Love tried to welcome me But my soul drew back
Guilty of lust and sin
Love tried to take me in Love tried to welcome me (fade)
Traduction des paroles
Ce sont mes mains, mais que peuvent-elles me donner?
Ce sont mes yeux, mais ils ne peuvent pas voir
Ce sont mes bras, mais ils ne connaissent pas la tendresse
Et je dois avouer que je suis habituellement attirée par la tristesse
Et la solitude n'a jamais été un étranger pour moi, mais
L'amour a essayé de m'accueillir mais mon âme a reculé
Coupable de luxure et de péché
L'amour a essayé de me prendre dans ce sont mes lèvres, mais ils murmurent la douleur
C'est ma voix, mais elle dit des mensonges
Je sais rire, mais je ne connais pas le bonheur
Et je dois l'avouer, au lieu du printemps, c'est toujours l'hiver
Et mon cœur a toujours été un chasseur solitaire, mais encore
L'amour a essayé de m'accueillir mais mon âme a reculé
J'étais couvert de poussière et de péché
L'amour a essayé de me prendre en amour a essayé de me briser et je dois avouer, au lieu du printemps, c'est toujours l'hiver
Et mon cœur a toujours été un chasseur solitaire, mais encore
(refrain, insertion de "j'étais" avant " coupable»)
(chorus2, enlever " j'étais»)
L'amour a essayé de m'accueillir mais mon âme a reculé
Coupable de luxure et de péché
L "amour a essayé de me prendre encore, l" amour a essayé de me accueillir, mais mon âme a reculé
Couvert de poussière et de péché
L'amour a essayé de me prendre en amour a essayé de m'accueillir mais mon âme a reculé
Coupable de luxure et de péché
L'amour a essayé de me prendre en amour a essayé de m'accueillir (fondu)