Luis Alberto Spinetta — Paroles et traduction des paroles de la chanson Cancion para los Días de la Vida

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Cancion para los Días de la Vida » de Luis Alberto Spinetta.

Paroles

Este dia empieza a crecer
voy a ver si puedo correr.
Con la maana silbandome en la espalda
o mirarme en las burbujas.
Tengo que aprender a volar
entre tanta gente de pie.
Cuidan de mis alas unos gnomos de lata
que de noche nunca rien.
Si la lluvia llega hasta aqu
voy a limitarme a vivir.
Mojare mis alas como el arbol o el angel
o quizas muera de pena.
Tengo mucho tiempo por hoy
los relojes haran que cante
Y la espuma gira en torno a mi piel
me han puesto manos para hablarle
a las cosas de mi.
Y al fin mi duende nacio
tiene orejas blancas
como un soplo de pan y arroz
y un hongo como nariz
cuatro pelos locos y un violin que nunca calla
solo se desprende y es igual a las guirnaldas.
Este dia es algo de sal
me dejo vibrando al nacer
pesa y es liviano como un hilo sin nombre
suena un poco a mi guitarra.
Tengo que aprender a ser luz
entre tanta gente detras.
Me pondre las ramas de este sol que me espera
para usarme como al aire.
Y es que al fin mi duende se abrio
tiene un corazon de mantel y baton
y un guio al ver que todo es verdad.
Ya los gnomos cuiden
a un violin que siempre canata
nunca se adormece y es igual a las guirnaldas.
Y es que nunca calla, solo se desprende
y es igual a las guirnaldas.

Traduction des paroles

Cette journée commence à grandir
Je vais voir si je peux courir.
Avec le sifflement du matin sur mon dos
ou regardez-moi dans les bulles.
Je dois apprendre à voler
parmi tant de personnes debout.
Prenez soin de mes ailes un Gnomes d'étain
ne riez jamais la nuit.
Si la pluie arrive
Je vais juste vivre.
Je vais mouiller mes ailes comme l'arbre ou l'ange
ou peut-être que je mourrai de chagrin.
J'ai beaucoup de temps pour aujourd'hui.
les horloges le feront chanter
Et la mousse tourne autour de ma peau
On m'a donné des mains pour lui parler.
mes trucs.
Et enfin mon elfe est né
il a des oreilles blanches
comme une bouffée de pain et de riz
et un champignon comme un nez
quatre cheveux fous et un violon qui ne se ferme jamais
ça se détache et c'est comme des guirlandes.
Cette journée est quelque chose de sel
Je me suis laissé vibrer à la naissance
il pèse et est léger comme un fil sans nom
ça ressemble un peu à ma guitare.
Je dois apprendre à être léger
parmi tant de gens derrière.
Je mettrai les branches de ce soleil qui m'attend
pour m'utiliser dans l'air.
Et c'est qu'enfin mon lutin s'est ouvert
il a un coeur de nappe et de bâton
et un guide pour voir que tout est vrai.
Maintenant les gnomes prennent soin
pour un violon qui peut toujours
il ne s'endort jamais et est le même que des guirlandes.
Et il ne se ferme jamais, il se détache juste
et il est juste comme des guirlandes.