Ludacris — Paroles et traduction des paroles de la chanson End Of The Night
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « End Of The Night » de Ludacris.
Paroles
Baby, I gotta, get you up out of your clothes, your clothes, your clothes
It’s somethin about the way you move
I just cain’t let go, let go, let go Baby, youuuuu’ve got me open
Baby, I just wanna make you mine
By the end of the night, end of the night
By the end of the niiiiight
It’s inevitable and incredible, listen, it’s Luda!
By the end of the night you gon' be wantin to marry a nigga
Cause I make 'em erupt like volcanoes, you just shake and you shiver
Get 'em up, get down, turn around and put your face in the pillow
Cut 'em up like Jason, just face it that boy Luda’s a killer
Half man, half gorilla, beatin all on my chest
Pleasin all of your flesh, squeezin all on your breast
Givin you reasons to rest, and ain’t never say no to papi
Wake 'em up like Folgers cause I fold 'em like origami
Hey mami let’s get it poppin like Orville Redenbacher
The way you move once you started nothin could ever stop ya Sweeter than Betty Crocker, and I’m ready to belly flop ya Just mention today but for now I forever gotcha
(Whoo!) Verse two, it’s like this
Gotta get 'em up out of them clothes, if I throw a couple dollars then pose
We could drink a couple bottles and go, and ride off in the Impala on vogues
And Rolls, gold is all on my neck, all on my wrist
So just let go of yo' hoe, don’t hog her to death, lend her to Chris
Just for a little while for a little bit
Just wanna see her smile and get the bigger fish
She said that you had a little dick
Now how in the hell can she benefit from somethin like that?
I be up in that cat, make her put a hump in that back
Black, I swing low and sweet chariot, meet me at the Marriott
Key access, I’ll be at the very top
Don’t hesitate to stop the elevator either
I’ll show you the ups and downs, you’ll be my elevator diva
All I need is a couple hours baby, for real
Come up out that Prada, Chanel, Chloe, Loius and Gucci
Escada, Dior, Fendi, that Masconi and Juicy
Rockin Republic, True Religions and Citizen’s jeans
Your Jimmy Choo’s are so sexy but Giseppi’s is mean
La Pearla lingerie, ya panties and bra matchin
Put down your clothes and I’ll put you UP on the latest fashions
Cause with cameras and action, I’m a deadly assassin
I love your clothes but what’s underneath I love with a passion
Gotta get you outta them clothes baby
Somethin about the way you move
I cannot let go, whoo!
You know you got me open
I just wanna make you mine, haha
By the end of the night, you gon' be mine
Luda! And Valentin' the dream
Don’t leave your girl round me (guard your women fellas)
Said don’t leave your girl round me (Disturbin' Tha Peace)
Don’t leave your girl round me (yeah, whoo!)
True playa for real, for real, for real, for real
Don’t leave your girl round me Said don’t leave your girl round me Don’t leave your girl round me True playa for real, for real, for real, for real
Traduction des paroles
Bébé, je dois te sortir de tes habits, de tes habits, de tes habits
C'est quelque chose à propos de votre façon de bouger
Je n'ai pas lâché, lâché, lâché Bébé, tu m'as ouvert
Bébé, je veux juste te faire à moi
À la fin de la nuit, fin de la nuit
D'ici la fin de l'niiiiight
C'est inévitable et incroyable, écoutez, c'est Luda!
D'ici la fin de la nuit, vous aurez envie d'épouser un négro
Parce que je les fais éclater comme des volcans, tu trembles et tu frissonnes
Levez-les, baissez-vous, tournez-vous et mettez votre visage dans l'oreiller
Découpez - les comme Jason, admettez - le, ce garçon Luda est un tueur
Mi-homme, mi-gorille, frappe tout sur ma poitrine
Pleasin toute votre chair, squeezin tout sur votre poitrine
Je te donne des raisons de te reposer, et je ne dis jamais non à papi
Réveillez - les comme des Folgers parce que je les plie comme de l'origami
Poppin comme Orville Redenbacher
La façon dont vous vous déplacez une fois que vous avez commencé rien ne pourrait jamais vous arrêter plus doux que Betty Crocker, et je suis prêt à ventre flop ya juste mentionner aujourd'hui, mais pour l'instant je gotcha pour toujours
(Whoo! Le verset deux, c'est comme ça
Je dois les sortir de leurs vêtements, si je jette quelques dollars puis pose
Nous pourrions boire quelques bouteilles et aller, et monter dans L'Impala sur vogues
Et Roule, l'or est tous sur mon cou, sur mon poignet
Alors lâche ta houe, ne la cogne pas à mort, prête-La à Chris
Juste pour un peu de temps pour un peu
Je veux juste voir son sourire et obtenir le plus gros poisson
Elle a dit que tu avais une petite bite
Maintenant, comment peut-elle bénéficier de quelque chose comme ça?
Je suis dans ce chat, lui faire mettre une bosse dans ce dos
Noir, je balançoire char bas et doux, me rencontrer au Marriott
Accès clé, je serai tout en haut
N'hésitez pas non plus à arrêter l'ascenseur
Je vais vous montrer les hauts et les bas, vous serez ma diva de l'ascenseur
Tout ce dont j'ai besoin c'est de quelques heures bébé, pour de vrai
Sortez ce Prada, Chanel, Chloé, Loius et Gucci
Escada, Dior, Fendi, que Masconi et juteux
Rockin Republic, Les vraies Religions et les jeans citoyens
Ton Jimmy Choo est tellement sexy mais celui de Giseppi est méchant
La Pearla lingerie, ya culotte et soutien-gorge matchin
Mettez vos vêtements et je vous mettrai sur la dernière mode
Parce qu'avec les caméras et l'action, je suis un assassin mortel
J'aime tes vêtements mais ce qu'il y a en dessous j'aime avec une passion
Je dois te sortir de ces vêtements bébé
Quelque chose sur votre façon de bouger
Je ne peux pas laisser aller, whoo!
Vous savez que tu m'as ouvert
Je veux juste te faire à moi, haha
D'ici à la fin de la nuit, vous gon' être le mien
Luda! Et Valentin le rêve
Ne laissez pas votre fille autour de moi (Garde vos femmes Les gars)
Dit Ne laissez pas votre fille autour de moi (Disturbin ' Tha paix)
Ne laissez pas votre fille autour de moi (ouais, whoo!)
Vrai playa pour de vrai, pour de vrai, pour de vrai, pour de vrai
Ne laissez pas votre fille ronde m'a Dit de ne pas laisser votre fille autour de moi, Ne laissez pas votre fille autour de moi Vrai playa pour de vrai, pour de vrai, pour de vrai, pour de vrai