Lucio Dalla — Paroles et traduction des paroles de la chanson Intervista Con L'Avvocato
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Intervista Con L'Avvocato » de Lucio Dalla.
Paroles
Buongiorno, grazie avvocato
Sono del Manchester Guardian
Non le farò perdere tempo
Questa è la prima domanda
La Fiat nella sola Torino
Ha centoventimila operai
Quindicimila le industrie
Legate a questo destino
L’aria dell’intera città
Tanto densa da fare pietà
Ora sbaracca collera
La fame per i campi
La fonderia, a Crescentino
Eh… molto bene avvocato
Il suo inglese è perfetto
Io ho tutto annotato
Lo stringo in mezzo ai denti
Traduction des paroles
Bonjour, je vous Remercie avocat
Je suis du Manchester Guardian.
Je ne vais pas perdre votre temps.
C'est la première question
Fiat à Turin seulement
Il a cent vingt mille travailleurs
Quinze mille industries
Lié à ce destin
L'air de l'ensemble de la ville
Assez épais pour pitié
Maintenant débarquez la colère
De la faim pour les champs
La fonderie, à Crescentino
Euh ... très bon avocat
Son anglais est parfait
J'ai écrit tout ça.
Je le serre au milieu de mes dents