Lucinda Williams — Paroles et traduction des paroles de la chanson What If
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « What If » de Lucinda Williams.
Paroles
I shudder to think
What it would mean
If the president wore pink
Or if a prostitute was queen
What would happen then
How would the world change
If thick became thin
And the world was rearranged
If the rains brought down the moon
And daylight was feared
And the sun rose too soon
And then just disappeared
If dogs became kings
And the Pope chewed gum
And hobos had wings
And God was a bum
If houses became trees
And flowers turned to stone
And there were no families
And people lived alone
If buildings started laughing
And windows cried
And feet started clapping
And out came inside
If mountains fell in slivers
And the sky began to bleed
And blood filled up the rivers
And prisoners were freed
If the stars fell apart
And the ocean dried up And the world was one big heart
And decided to stop
If children grew up happier
And they could run with the wolves
And they never felt trapped
Or hungry or unloved
If cats walked on water
And birds had bank accounts
And we loved one another
In equal amounts
Traduction des paroles
Je frissonne de penser
Ce que cela signifie
Si le président portait du rose
Ou si une prostituée était reine
Que se passerait il alors
Comment le monde changerait il
Si épais est devenu mince
Et le monde a été réorganisé
Si les pluies ont fait tomber la Lune
Et la lumière du jour était redoutée
Et le soleil se leva trop tôt
Et puis juste disparu
Si les chiens sont devenus rois
Et le Pape a mâché de la gomme
Et les clochards avaient des ailes
Et Dieu était un clochard
Si les maisons sont devenues des arbres
Et les fleurs se sont transformées en pierre
Et il n'y avait pas de familles
Et les gens vivaient seuls
Si les bâtiments ont commencé à rire
Et les fenêtres ont pleuré
Et les pieds ont commencé à applaudir
Et à l'extérieur est venu à l'intérieur
Si les montagnes tombaient en éclats
Et le ciel a commencé à saigner
Et le sang remplit les rivières
Et les prisonniers ont été libérés
Si les étoiles se sont effondrées
Et l'océan s'est asséché et le monde était un grand cœur
Et a décidé d'arrêter
Si les enfants grandissaient plus heureux
Et ils pourraient courir avec les loups
Et ils ne se sont jamais sentis piégés
Ou affamé ou mal aimé
Si les chats marchaient sur l'eau
Et les oiseaux avaient des comptes bancaires
Et nous nous aimions
En quantités égales