Luciano Pereyra — Paroles et traduction des paroles de la chanson Quiero Tu Voz
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Quiero Tu Voz » de Luciano Pereyra.
Paroles
Quiero tu voz, tu túnica caída
y el lirio rojo de tu amor primero
quiero tu sauce reventando verde
sobre el verde caliente del enero.
Quiero tu sauce reventando verde
sobre el verde caliente del enero.
Quiero moler tu roca milenaria,
hacerte arena y llevarte junto al río,
sentir tu cuerpo, caerme lentamente
como una lluvia torrencial de otoño mío.
Sentir tu cuerpo, caerme lentamente
como una lluvia torrencial de otoño mío.
Pero te vas, pero te vas,
empréstame tu amor un momentito,
subamos juntos la noche del silencio,
más allá de la angustia y el olvido.
Subamos juntos la noche del silencio
si no se va a morir mi amor de frío.
Quiero beber tu vino mano a mano,
hacerte arena sobre la luz del vino,
amanecerte cuando te estés durmiendo
y morirnos de amor en el camino.
Amanecerte cuando te estés durmiendo
y morirnos de amor en el camino.
Quiero subir la cuesta impenetrable,
déjame ser el autor de tus ojeras,
tirar abajo las puertas de tu tiempo y amarte a gritos como a una guerrillera.
Tirar abajo las puertas de tu tiempo y amarte a gritos como a una guerrillera
Traduction des paroles
Je veux ta voix, ta robe baissée.
et le lys rouge de ton amour d'abord
Je veux que ton saule éclate Vert
sur le vert chaud de janvier.
Je veux que ton saule éclate Vert
sur le vert chaud de janvier.
Je veux broyer votre Roche millénaire,
vous faire du sable et vous emmener au bord de la rivière,
sentez votre corps, tombez lentement
comme un trombes de pluie d'automne de la mine.
Sentez votre corps, tombez lentement
comme un trombes de pluie d'automne de la mine.
Mais vous allez, mais vous allez,
Prête moi ton amour un instant,
grimpons ensemble la nuit du silence,
au-delà de l'angoisse et de l'oubli.
Grimpons ensemble la nuit du silence
si vous ne le faites pas, mon amour va mourir de froid.
Je veux boire ton vin main dans la main,
vous faire du sable sur la lumière du vin,
dawn quand tu dors
et mourir d'amour sur le chemin.
Dawn quand tu dors
et mourir d'amour sur le chemin.
Je veux gravir la pente impénétrable,
laissez moi être l'auteur de vos cernes,
démolir les portes de votre temps et vous aimer crier comme une guérilla.
Démolir les portes de votre temps et vous aimer crier comme une guérilla