Luca Carboni — Paroles et traduction des paroles de la chanson Riccione-Alexander Platz
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Riccione-Alexander Platz » de Luca Carboni.
Paroles
Credevo che negli anni ottanta fosse cambiato il mondo il mondo invece niente
Io credevo che la gente si potesse aiutare si potesse consolare
Sudati nelle discoteche c’erano gli uomini di oggi sembravano angeli abbronzati
E la musica leggera sembrava potesse volare fino alexander platz
Adesso un gran silenzio e tanta gente che sta male che nessuno vuole aiutare
E sembra quasi che la bomba la bomba stia per scoppiare almeno dammi da
Mangiare
E adesso un gran silenzio e tanta gente da sfruttare
Tanto non si può lamentare tanto non può parlare tanto che cazzo vuole
Credevo che non fosse solo pop e solo moda solo mercato solo droga
Credevo di essere tranquillo di non essere deluso di essere felice
E invece sento un gran silenzio e gente che batte le mani la sera sui divani
Batte le mani al niente con la paura del domani
Sta per scoppiare
Traduction des paroles
Je pensais que dans les années quatre vingt le monde avait changé le monde à la place rien
Je pensais que les gens pouvaient être aidés, qu'ils pouvaient être consolés.
En sueur dans les discothèques il y avait des hommes d'aujourd'hui ressemblaient à des Anges bronzés
Et la musique légère semblait s'envoler alexander platz
Maintenant un grand silence et tant de gens qui sont malades que personne ne veut aider
Et il semble presque que la bombe la bombe est sur le point d'exploser au moins donnez moi de
Manger
Et maintenant, un grand silence et beaucoup de gens à exploiter
Tant ne peut pas se plaindre tant ne peut pas parler tant ce que la baise qu'il veut
Je pensais que ce n'était pas juste de la pop et juste de la mode juste du marché juste de la drogue
Je pensais que j'étais calme je n'étais pas déçu j'étais heureux
Et au lieu de cela j'entends un grand silence et les gens applaudissent le soir sur les canapés
Frappez vos mains à rien avec la peur de demain
Il est sur le point d'éclater