Luar Na Lubre — Paroles et traduction des paroles de la chanson Gran Sol
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Gran Sol » de Luar Na Lubre.
Paroles
Óró, sé do bheatha 'bhaile,
Óró, sé do bheatha 'bhaile,
Óró, sé do bheatha 'bhaile
Anois ar theacht an tsamhraidh.
Sé do bheatha, a bhean ba léanmhar,
Do b' é ár gcreach tú bheith i ngéibheann,
Do dhúiche bhreá i seilbh méirleach,
Is tú díolta leis na Gallaibh.
Tá Gráinne Mhaol ag teacht thar sáile,
Óglaigh armtha léi mar gharda,
Gaeil iad féin is ní Gaill ná Spáinnigh,
Is cuirfidh siad ruaig ar Ghallaibh.
A bhuí le Rí na bhFeart go bhfeiceam,
Mura mbeam beo ina dhiaidh ach seachtain,
Gráinne Mhaol agus míle gaiscíoch,
Ag fógairt fáin ar Ghallaibh.
Traduction des paroles
Óró, c'est ta vie,
Óró, c'est ta vie,
Óró, c'est ta vie
Maintenant l'arrivée de l'été.
C'est ta vie, une femme a été affligée,
Pour b' est notre proie, vous être dans la servitude,
Votre quartier veut en la possession de mairleach,
Vous avez vendu aux étrangers.
Est-Elle Émoussée venir sur la mer,
Les Forces l'ont armée en tant que garde,
Gaels eux mêmes pas des étrangers ni des Espagnols,
Seront-ils en déroute sur les étrangers.
Grâce au roi des miracles que je pourrais voir,
Si mbeam vivant après seulement une semaine,
Gráinne Blunt et mille guerriers,
Bannir Les Étrangers.