Louis Jordan — Paroles et traduction des paroles de la chanson So Good (12-20-38)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « So Good (12-20-38) » de Louis Jordan.

Paroles

It’s good, good, oh, so good
Little bit better than good
No one can fill me, honey, the way you could
Because it’s good;
When you put your ruby lips to mine
Makes me feel like an ocean full of wine
Because it’s good, good, oh, so good
Little bit better than good
I say, little bit better than good!
It’s good, good, oh, so good
Little bit better than good
No one can fill me, baby, the way you could
Because it’s good
It fills my soul with such bliss
If this is heaven, let me die like this
'Cause it’s good, good, oh, so good
A little bit better than good
I say, a little bit better than good!
It’s good, good, oh, so good
A little bit better than good
No one can fill me, not in the way you could
Because it’s good
What makes me crazy, I don’t know
It’s because you send me so
'Cause it’s good, good, oh, so good
A little bit better than good
I say, a little bit better than good!

Traduction des paroles

C'est bon, bon, oh, tellement bon
Un peu mieux que bien
Personne ne peut me remplir, chérie, comme tu as pu
Parce que c'est bon;
Quand tu mettras tes lèvres rubis sur les miennes
Je me sens comme un océan plein de vin
Parce que c'est bon, bon, oh, tellement bon
Un peu mieux que bien
Je dis, un peu mieux que bien!
C'est bon, bon, oh, tellement bon
Un peu mieux que bien
Personne ne peut me remplir, bébé, comme tu as pu
Parce que c'est bon
Il remplit mon âme d'un tel bonheur
Si c'est le paradis, laissez-moi mourir comme ça
Parce que c'est bon, bon, oh, tellement bon
Un peu mieux que bien
Je dis, un peu mieux que bien!
C'est bon, bon, oh, tellement bon
Un peu mieux que bien
Personne ne peut me remplir, pas de la façon dont vous pourriez
Parce que c'est bon
Ce qui me rend fou, Je ne sais pas
C'est parce que vous m'envoyez, de sorte
Parce que c'est bon, bon, oh, tellement bon
Un peu mieux que bien
Je dis, un peu mieux que bien!