Louis Armstrong — Paroles et traduction des paroles de la chanson Chantez les bas

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Chantez les bas » de Louis Armstrong.

Paroles

Down in Louisiana, Louisiana — Land of Creole Sues
Patois, Mardi Gras and romantic blues
Once I hard a lover, when work was over strum a Creole croone
To his wherein lovey dovey underneath a Dixie Moon. I heard her say
Chantez-les bas, that means in Creole — sing 'em low. Yeah
Chantez-les bas. She liked her blues played sweetly and slow, yeah
Chantez-les bas. I can’t forget that serenade, and if you listen to me Just a while, I’ll try to sing for you what they say: Oh in the mornin' baby
Jes' fore day, in the mornin'
Jes' fore day, in the mornin'
Jes' fore day, and New Orleans, hey, hey! Oh in the mornin' baby
Jes' fore day, in the mornin'
Jes' fore day, in the mornin'
Jes' fore day, I’ll come to get you and take you away, far, far away

Traduction des paroles

Vers le bas en Louisiane, Louisiane-terre de poursuites créoles
Patois, Mardi Gras et blues romantique
Une fois que je dur un amant, quand le travail était plus gratter un créole croone
À son où lovey dovey sous une lune Dixie. L'entendis-je dire
Chantez - les bas, c'est — à-dire en créole-chantez-les bas. Ouais
Chantez - les bas. Elle aimait son blues joué doucement et lentement, ouais
Chantez - les bas. Je ne peux pas oublier cette sérénade, et si vous m'écoutez juste un moment, je vais essayer de chanter pour vous ce qu'ils disent: Oh in the mornin' baby
Avant-jour de Jes, le matin
Avant-jour de Jes, le matin
Avant-jour de Jes, et la Nouvelle-Orléans, hey, hey! OH dans la matinée bébé
Avant-jour de Jes, le matin
Avant-jour de Jes, le matin
Le premier jour de Jes, je viendrai te chercher et t'emmènerai, très, très loin

Clip vidéo de la chanson Chantez les bas (Louis Armstrong)