Lotte Kestner — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Bluebird of Happiness

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Bluebird of Happiness » de Lotte Kestner.

Paroles

I’m thinking I am going to get up In the second act if I don’t laugh enough
The tidal waves don’t want to carry us But if I can catch one I’ll whisper
I’m always on the run and I hate copy past for god’s sake
Bury me at sea, bury me at sea
Bury me at sea, bury me at sea
I’m gonna need what i forgot to pack
And make a scene of rifling for it We were something and I’ll remember it I can conjure you if I want to but why would I do that
Bury me at sea, bury me at sea
Bury me at sea, bury me at sea

Traduction des paroles

Je pense que je vais me lever dans le deuxième acte si Je ne ris pas assez
Les raz de marée ne veulent pas nous porter mais si je peux en attraper un je chuchoterai
Je suis toujours en fuite et je déteste copier passé pour l'amour de Dieu
Enterrez - moi en mer, enterrez-moi en mer
Enterrez - moi en mer, enterrez-moi en mer
Je vais avoir besoin de ce que j'ai oublié d'emballer
Et faire une scène de rayures pour cela nous étions quelque chose et je m'en souviendrai je peux vous conjurer si je veux mais pourquoi ferais je cela
Enterrez - moi en mer, enterrez-moi en mer
Enterrez - moi en mer, enterrez-moi en mer