Los Secretos — Paroles et traduction des paroles de la chanson Como un corazón
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Como un corazón » de Los Secretos.
Paroles
Atrapada en su collar
Una piedra de rubí
Como un corazón
Y ya nunca olvidaré
Aquella pena, aquel dolor
Como un corazón
I guess I never knew
What she was talking about
I guess I never knew
What she was living without
Me hablas del amor
Sin darle el menor valor
Buscarás alguien que te sirva mejor
Ser o no ser adicto a algo
Que te acerque a lo que estás soñando
El agujero en la pared
Parecía una señal
De un puño tal vez
De rabia o desdén
O quién sabe lo que fue
Que golpeó en la pared
Algún objeto sin querer
Un corazón del revés
Me hablas del amor
Sin darle el menor valor
Buscarás alguien que te sirva mejor
Ser o no ser adicto a algo
Que te acerque a lo que estás soñando
Me hablas del amor
Sin darle el menor valor
Buscarás alguien que te sirva mejor
Lucharás y tratarás de que la vida no te eché atrás
Y no puedes ver las grietas y fallos
Que hay bajo un corazón
Como un corazón…
It was the ruby that she wore
On a stand beside the bed
In the hour before dawn
When I knew she was gone
And I held it in my hand
For a little while
And dropped it into the wall
Let it go, heard it fall
Me hablas del amor
Sin darle el menor valor
Buscarás alguien que te sirva mejor
Ser o no ser adicto a algo
Que te acerque a lo que estás soñando
I guess I never knew
What she was talking about
I guess I never knew
What she was living without
Traduction des paroles
Pris au piège dans son collier
Une pierre rubis
Comme un coeur
Et je n'oublierai jamais
Cette douleur, cette douleur
Comme un coeur
Je suppose que je ne savais pas
Ce dont elle parlait
Je suppose que je ne savais pas
Ce qu'elle vivait sans
- Vous me dire à propos de l'amour
Sans lui donner la moindre valeur
Vous trouverez quelqu'un qui vous sert mieux
Être ou ne pas être accro à quelque chose
Vous rapprocher de ce que vous rêvez
Le trou dans le mur
Ça ressemblait à un signe
D'un coup de poing peut-être
De colère ou de dédain
Ou qui sait ce que c'était
Qui a frappé sur le mur
Un objet involontairement
Un coeur dans le sens inverse
- Vous me dire à propos de l'amour
Sans lui donner la moindre valeur
Vous trouverez quelqu'un qui vous sert mieux
Être ou ne pas être accro à quelque chose
Vous rapprocher de ce que vous rêvez
- Vous me dire à propos de l'amour
Sans lui donner la moindre valeur
Vous trouverez quelqu'un qui vous sert mieux
Vous allez vous battre et essayer cette vie Je ne vous ai pas jeté en arrière
Et vous ne pouvez pas voir les fissures et les défauts
C'est en vertu d'un cœur
Comme un coeur…
C'était le rubis qu'elle portait
Sur un stand à côté du lit
Dans l'heure avant l'aube
Quand j'ai su qu'elle avait disparu
Et je l'ai tenu dans ma main
Pour un peu de temps
Et l'a laissé tomber dans le mur
Laissez-le aller, entendu tomber
- Vous me dire à propos de l'amour
Sans lui donner la moindre valeur
Vous trouverez quelqu'un qui vous sert mieux
Être ou ne pas être accro à quelque chose
Vous rapprocher de ce que vous rêvez
Je suppose que je ne savais pas
Ce dont elle parlait
Je suppose que je ne savais pas
Ce qu'elle vivait sans