Los Chalchaleros — Paroles et traduction des paroles de la chanson A Que Volver

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A Que Volver » de Los Chalchaleros.

Paroles

La casa ya es otra casa
El árbol ya no es aquel
Han volteao hasta el recuerdo
Entonces, ¿a qué volver?
Mi perro allá arriba inmóvil
Viendo la tarde crecer
Y este vacío de ahora
Entonces, ¿a qué volver?
Volver, ¿para qué?
¿Para sentir otra vez
Que se desboca tu ausencia
Dormida en mis venas
Borrada en mi piel?
Para que duela tu ausencia
Entonces, ¿a qué volver?
Mi puente, mi viejo puente
¿qué río verás correr?
Si lo han llevado de Tilcara
Entonces, ¿a qué volver?
La magia ya se ha perdido
¿quién la pudiera encender?
Ni la tierra ya es de tierra
Entonces, ¿a qué volver?
Volteao: (arg) volteado, derribado, echado por tierra
Tilcara:(quechua) estrella fugaz; población en el interior de Jujuy,
famosa por su Pucará indígena
Pucara: (quechua) fortaleza indígena de la que se conservan numerosos restos
incaicos

Traduction des paroles

La maison est déjà une autre maison
L'arbre n'est plus que
Ils ont fait appel à la mémoire
Alors pourquoi revenir en arrière?
Mon chien immobile
Regarder l'après-midi grandir
Et ce vide maintenant
Alors pourquoi revenir en arrière?
Revenir, pour quoi faire?
À se sentir à nouveau
Que votre absence se dissipe
Dormir dans mes veines
Effacé sur ma peau?
Alors que votre absence fait mal
Alors pourquoi revenir en arrière?
Mon Pont, mon vieux pont
quelle rivière allez-vous voir courir?
S'il a été enlevé à Tilcara
Alors pourquoi revenir en arrière?
La magie est déjà perdue
qui pourrait l'activer?
La Terre n'est plus Terre
Alors pourquoi revenir en arrière?
Retournement: (arg) retourné, renversé, jeté au sol
Tilcara: (quechua) étoile filante; population à L'intérieur de Jujuy,
célèbre pour son Pucara indigène
Pucara: forteresse indigène (quechua) dont de nombreux vestiges sont préservés
incaics