Los Caballeros de la Quema — Paroles et traduction des paroles de la chanson A Sangre Fría
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A Sangre Fría » de Los Caballeros de la Quema.
Paroles
«Caiga quien caiga» prometió
Mientras lustraba la 22
Hermosa tarde para caminar
«hoy no me esperen a cenar»
Se metió en un doble X
Duro como un frontón
Se enamoró de la boca más grande
Y transpiró
Transpiró…
Y se sintió derramar
Y chapaleó en su rencor
Salió a la calle
Y se mezcló entre corbatas y jorobas
«Caiga quien caiga», se acordó
Mientras la noche, lenta como un buey
Riega de sombras las esquinas
A sangre fría…
Nadie se fijó en sus ojos
Ronroneando un odio gris
Y se meti[o en una peluquería
Y se rapó como un mohicano
Encontró un shopping club
Transpiró y se mandó
«no tengo visa ni argencard»
«tengo un cerebro que hace PUM!!»
Odio sus risas maniquís
Lluvia de vidrios
Caldo de terror
«y no me gusta usted, señor…»
A sangre fría…
Traduction des paroles
"Tomber qui tombe" il a promis
Tout en polissant le 22
Bel après-midi pour marcher
"n'attendez pas pour dîner aujourd'hui»
Il est entré dans un double X
Dur comme un fronton
Tombé en amour avec la plus grande bouche
Et il a transpiré
Sueur…
Et feutre déversement
Et il a retourné sa rancune
Il sortit dans la rue
Et il se mêlait entre les liens et les bosses
"Celui qui tombe", il se rappelait
Alors que la nuit, lent comme un bœuf
Arrosage ombres coins
De sang-froid…
Personne n'a remarqué ses yeux
Ronronner une haine grise
Et je suis entré dans un salon de coiffure.
Et rasé comme un Mohican
Trouvé un club de shopping
Il a transpiré et s'est envoyé
"Je n'ai ni visa ni argencard»
"J'ai un cerveau qui va boom!!»
Je déteste tes rires de mannequins.
Verre de pluie
Le bouillon de la terreur
"et je ne vous aime pas, monsieur…»
De sang-froid…