Loredana Bertè — Paroles et traduction des paroles de la chanson Adesso Che E' Mattino
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Adesso Che E' Mattino » de Loredana Bertè.
Paroles
Lo sai cosa ti dico
Mi frega sempre il cuore
Non ci dovevo stare
Nell’arco di due ore
Ma un uomo è sempre un uomo
Ha un obiettivo solo
E quel che ti può dare
È polvere d’amore
Tutto, hai rovinato tutto
Non dirmi come è stato
Ridammi quel vestito
Abbiam diviso il vino
Abbiam diviso il pane
Adesso che è mattino
Cosa ci rimane
Na… na… na…
Prima di chiudere la porta
Fatti accarezzare
No, non ho cambiato idea
Non farti più vedere
Abbiam diviso il buio
I nostri desideri
Ma non abbiam diviso mai
I nostri pensieri
Na… na… na…
Adesso che è mattino
Cosa ci rimane
Na… na… na…
Traduction des paroles
Vous savez ce que je vous dis
Je me soucie toujours de mon cœur
Je n'étais pas censé être là.
Dans les deux heures
Mais un homme est toujours un homme
A qu'un seul but
Et ce qu'il peut vous donner
C'est l'amour de la poussière
Tout, tu as tout gâché
Ne me dites pas comment il a été
Donnez-moi cette robe de retour.
Nous avons divisé le vin
Nous avons divisé le pain
Maintenant que c'est le matin
Ce qu'il nous reste
Na ... na ... na…
Avant de fermer la porte
Obtenir de lui caresser les
Non, je n'ai pas changé mon esprit.
Ne vous laissez pas vu de nouveau
Nous avons divisé l'obscurité
Nos souhaits
Mais nous ne nous sommes jamais divisés
Nos pensées
Na ... na ... na…
Maintenant que c'est le matin
Ce qu'il nous reste
Na ... na ... na…