Lollies — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wahnsinn (...Hölle, Hölle, Hölle)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wahnsinn (...Hölle, Hölle, Hölle) » de Lollies.
Paroles
Von Dir keine Spur, die Wohnung ist leer,
und mein Herz, wie Blei so schwer, ich geh' kaputt, denn Du bist wieder bei ihm.
Ich weißnur eins, jetzt ist Schluß, und daßich um Dich kämpfen muß, wo bist Du,
sag mir wo bist Du?
Wahnsinn, warum schickst Du mich in die Hölle
HÖLLE, HÖLLE, HÖLLE, HÖLLE
Eiskalt läßt Du meine Seele erfriern, das ist
Wahnsinn, Du spielst mit meinen Gefühlen-
FÜHLEN, FÜHLEN, FÜHLEN, FÜHLEN,
und mein Stolz liegt längst schon auf dem Müll-
MÜLL-SONDERMÜLL
doch noch weißich was ich will,
ich will Dich — GANZ ALLEIN.
Ich lauf im Kreis, von früh bis spät,
denn ich weiß, daßohne Dich nichts geht.
Ich brauche Luft, bevor mein Herz erstickt.
Und wie ein Wolf renn' ich durch die Stadt,
such hungrig uns’re Kneipen ab,
wo bist Du, sag mir wo bist Du?
So ein
Wahnsinn, warum schickst Du mich in die Hölle…
Traduction des paroles
Aucune trace de toi, L'appartement est vide,
et mon coeur, comme le plomb si lourd, je vais casser, car tu es de nouveau avec lui.
Je sais une seule chose, maintenant C'est fini, et que je dois me battre pour toi, Où es-tu,
dis - moi Où es-tu?
Folie, pourquoi m'envoyer en enfer
ENFER, ENFER, ENFER, ENFER
Froid glacial tu fais geler mon âme, c'est
Folie, tu joues avec mes sentiments-
SENTIR, SENTIR, SENTIR, SENTIR,
et ma fierté est déjà à la poubelle-
ORDURES-DÉCHETS DANGEREUX
mais je sais encore ce que je veux,
je te veux-tout seul.
Je marche en rond, du début à la fin,
car je sais que rien ne va sans toi.
J'ai besoin d'air avant que mon cœur ne s'étouffe.
Et comme un loup, je cours à travers la ville,
cherche des pubs affamés,
où es-tu, dis-moi Où es-tu?
Un
Folie, pourquoi m'envoyer en enfer…