Lole y Manuel — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nuevo Día
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nuevo Día » de Lole y Manuel.
Paroles
El sol, joven y muy fuerte
Ha «vencio» a la luna
Que se aleja impotente
Del campo de batalla
La «lu», vence tinieblas
Por campiñas lejanas
El aire huele a pan nuevo
El pueblo se despereza
A llegar la mañana
Al amanecer, al amanecer
Con un beso blanco yo te desperté
La noche llegó
La noche llegó
Porque la montaña se «tragao» el sol
Y en la montaña
Se oye un eco de «gemios»
El viento quiebra uzco
Que ya estaba «florecio»
Porque sé que un día el sol…
Se queja muy de pronto la flauta del rocio
Saca la red
El mar nos saca la red
Porque ya salio la luna
Lole vaya, corred
Ayer
Cuando amaneció
Una mariposa blanca de un lilio se enamoró
Que si, que sí
Que no que no
Que tu a mi no me queire
Como te quiero yo
Que si que sí
Ay que no que no
Que tu a mi no me quiere como te quiero yo
Traduction des paroles
Le soleil, Jeune et très fort
Il a "battu" la Lune
Qui s'en va impuissant
Sur le champ de bataille
Le " lu " surmonte les ténèbres
Par la campagne lointaine
L'air sent le nouveau pain
Les gens se réveillent
Arrivée dans la matinée
À l'aube, à l'aube
Avec un baiser blanc je t'ai réveillé
La nuit vint,
La nuit vint,
Parce que la montagne "a avalé" le soleil
Et sur la montagne
Vous entendez un écho de " gemmes»
Le vent brise uzco
Qu'il était déjà " fleuri»
Parce que je sais qu'un jour le soleil…
Il se plaint très soudainement de la flûte du rocio
Prendre le filet
La mer nous sort du filet
Parce que la lune est.
Lole y aller, courir
Hier
Quand il se leva
Un papillon blanc d'un lys est tombé amoureux
Ouais, ouais
Ça non ça non
Que vous n'avez pas comme moi
Combien je vous aime
Ça oui ça oui
Oh, non, non.
Que tu ne m'aimes la façon dont je t'aime