Lluis Llach — Paroles et traduction des paroles de la chanson I si canto trist

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I si canto trist » de Lluis Llach.

Paroles

Jo no estimo la por, ni la vull per a demà,
no la vull per a avui, ni tampoc com a record;
que m’agrada els somrís
d’un infant vora el mar
i els seus ulls com un ram d’il·lusions esclatant.
I si canto trist
és perquè no puc
esborrar la por
dels meus pobres ulls.
Jo no estimo la mort
ni el seu pas tan glaçat,
no la vull per a avui, ni tampoc com a record;
que m’agrada el batec d’aquell cor que, lluitant,
dóna vida a la mort
a què l’han condemnat.
I si canto trist
és perquè no puc
oblidar la mort
d’ignorats companys.
Jo no estimo el meu cant, perquè sé que han callat
tantes boques, tants clams, dient la veritat;
que jo m’estimo el cant
de la gent del carrer
amb la força dels mots
arrelats en la raó.
I si canto trist
és per recordar
que no és així
des de fa tants anys.

Traduction des paroles

Je ne t'aime pas peur, ou le besoin pour demain,
pas le je veux pour aujourd'hui, ni en souvenir;
J'aime le sourire
d'un enfant par la mer
et ses yeux comme un bouquet d'espoir qui éclate.
Et si je chante triste
c'est parce que je ne peux pas
effacer la peur
mes pauvres yeux.
Je ne t'aime pas à mort
ni son pas si givré,
pas le je veux pour aujourd'hui, ni en souvenir;
J'aime le battement de ce cœur qui, se battre,
donne la vie aux morts
dans ce qui a été condamnée.
Et si je chante triste
c'est parce que je ne peux pas
oublier la mort
ignorée compagnons.
Je n'aime pas chanter, parce que je sais que j'ai été silencieux
tant de bouches, tant de cris, disant la vérité;
que j'aime la chanson
des gens dans la rue
avec la force des mots
enracinée dans la raison.
Et si je chante triste
il est à rappeler
ce n'est pas si
il y a plusieurs années.