Людмила Зыкина — Paroles et traduction des paroles de la chanson Матушка, что во поле пыльно?

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Матушка, что во поле пыльно? » de Людмила Зыкина.

Paroles

— Матушка, матушка, что во поле пыльно?
Сударыня матушка, что во поле пыльно?
— Дитятко милое, кони разыгралися.
— Матушка, матушка, на двор гости едут,
Сударыня матушка, на двор гости едут!
— Дитятко милое, я тебя не выдам!
— Матушка, матушка, на крылечко идут,
Сударыня матушка, на крылечко идут!
— Дитятко милое, не бойсь, не пужайся…
— Матушка, матушка, в нову горницу идут,
Сударыня матушка, в нову горницу идут!
— Дитятко милое, я тебя не выдам!
— Матушка, матушка, за столы садятся,
Сударыня матушка, за столы садятся!
— Дитятко милое, не бойсь, не пужайся!
— Матушка, матушка, образа снимают,
Сударыня матушка… Меня благословляют…
— Дитятко милое, господь с тобою!

Traduction des paroles

- Mère, mère, qu'est-ce qui est poussiéreux dans le champ?
Madame mère, qu'est-ce qui est poussiéreux dans le champ?
- Mon enfant, les chevaux ont joué.
- Mère, mère, les invités vont à la cour,
Madame mère, les invités vont à la cour!
- Mon enfant, je ne te trahirai pas!
- Mère, mère, sur le porche vont,
Madame la mère, ils vont sur le porche!
- Bébé mignon, n'ayez pas peur, n'ayez pas peur…
- Mère, mère, ils vont à la chambre haute de Nova,
Madame mère, ils vont à la chambre haute de Nova!
- Mon enfant, je ne te trahirai pas!
- Mère, mère, ils s'assoient aux tables.,
Madame mère, ils s'assoient aux tables!
- Bébé mignon, n'ayez pas peur, n'ayez pas peur!
- Mère, mère, les images sont enlevées,
Madame ma mère ... je suis bénie.…
- Enfant doux, le Seigneur est avec toi!