Ляпис Трубецкой — Paroles et traduction des paroles de la chanson Не быць скотам!
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Не быць скотам! » de Ляпис Трубецкой.
Paroles
Хто ты гэткi?
Свой, тутэйшы!
Чаго хочаш?
Долi лепшай!
Якой долi?
Хлеба, солi!
Чаго болей?
Зямлi, волi!
Прыпеў:
Хлеба, солi!
Зямлi, волi!
Хлеба, солi!
Зямлi, волi!
Дзе нарадзiўся?
У сваёй вёсцы!
Дзе хрысцiўся?
Пры дарожцы!
Чым асвенчан?
Кроўю, потам!
Чым быць хочаш?
Не быць скотам!
Прыпеў:
Кроўю, потам!
Не быць скотам!
Кроўю, потам!
Не быць скотам!
Хто ты гэткi?
Свой, тутэйшы!
Чаго хочаш?
Долi лепшай!
Якой долi?
Хлеба, солi!
Чаго болей?
Зямлi, волi!
Прыпеў:
Хлеба, солi!
Зямлi, волi!
Кроўю, потам!
Не быць скотам!
Хлеба, солi!
Зямлi, волi!
Кроўю, потам!
Не быць скотам!
Не быць скотам!
Не быць скотам!
Не быць скотам!
Не быць скотам!
Не быць скотам!
Не быць скотам!
Traduction des paroles
Qui es-tu?
Le vôtre, ici!
Ce que tu veux?
Partager le meilleur!
Quelle part?
Du pain, du sel!
Quoi de plus?
Terre, volonté!
Refrain:
Du pain, du sel!
Terre, volonté!
Du pain, du sel!
Terre, volonté!
Où est né?
Dans son village!
Où a-t-il été baptisé?
Lorsque la piste!
Que освенчан?
Du sang, après!
Que veux-tu être?
Ne soyez pas un bétail!
Refrain:
Du sang, après!
Ne soyez pas un bétail!
Du sang, après!
Ne soyez pas un bétail!
Qui es-tu?
Le vôtre, ici!
Ce que tu veux?
Partager le meilleur!
Quelle part?
Du pain, du sel!
Quoi de plus?
Terre, volonté!
Refrain:
Du pain, du sel!
Terre, volonté!
Du sang, après!
Ne soyez pas un bétail!
Du pain, du sel!
Terre, volonté!
Du sang, après!
Ne soyez pas un bétail!
Ne soyez pas un bétail!
Ne soyez pas un bétail!
Ne soyez pas un bétail!
Ne soyez pas un bétail!
Ne soyez pas un bétail!
Ne soyez pas un bétail!