Liuba María Hevia — Paroles et traduction des paroles de la chanson En El Surco De La Ternura
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « En El Surco De La Ternura » de Liuba María Hevia.
Paroles
Quédate en mi voz, vibra, suena,
únete a la esperanza
del verso que me habita junto a esta tierra.
Ay amor, amor,
lluvia nueva,
espejo de mis ansias,
revelador camino hasta la inocencia.
Quédate en el surco de la ternura,
de la ternura,
abonando el mundo desde mi verso,
desde mi verso,
quédate en el surco de la ternura,
de la ternura,
sembrando tu luz al sueño que crece,
que aquí florece cuando me amas tú.
Cantará mi amor con la brisa,
y frutas de esperanza
anunciarán el alba con su sonrisa.
Ay amor, amor,
lluvia nueva,
espejo de mis ansias,
revelador camino hasta la inocencia.
Quédate en el surco de la ternura,
de la ternura,
abonando el mundo desde mi verso,
desde mi verso,
quédate en el surco de la ternura,
de la ternura,
sembrando tu luz al sueño que crece,
que aquí florece cuando me amas tú;
que aquí florece cuando me amas tú
Traduction des paroles
Reste dans ma voix, vibre, sonne,
rejoignez l'espoir
du verset qui m'habite sur cette terre.
Oh L'Amour, L'Amour,
de nouvelles pluies,
miroir de mon désir,
chemin révélateur de l'innocence.
Restez dans le sillon de la tendresse,
de la tendresse,
créditer le monde de mon verset,
de mes vers,
restez dans le sillon de la tendresse,
de la tendresse,
semer votre lumière au rêve qui grandit,
qui ici fleurit quand tu m'aimes.
Chantera mon amour avec la brise,
et les fruits de l'espoir
ils annoncent l'aube avec leur sourire.
Oh L'Amour, L'Amour,
de nouvelles pluies,
miroir de mon désir,
chemin révélateur de l'innocence.
Restez dans le sillon de la tendresse,
de la tendresse,
créditer le monde de mon verset,
de mes vers,
restez dans le sillon de la tendresse,
de la tendresse,
semer votre lumière au rêve qui grandit,
ça fleurit ici quand tu m'aimes;
ça fleurit ici quand tu m'aimes