Lions!Tigers!Bears! — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Most Interesting Man In The World
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Most Interesting Man In The World » de Lions!Tigers!Bears!.
Paroles
Let’s ignite the torch.
I lost all ground.
I lost myself in the solar rays.
We are born into everything as we end for nothing.
We will see it all burn.
We’re burning star four and we’ve been courted to our doom.
The lights flicker to our decay and the tombs erode where we lay.
We’ll watch them burn.
I’ll watch them burn in the furnace of the sun for we are all dust.
And as dust we must wither into the vast mass of decadence.
Every cell is tarnished by flame.
As is every breath and thought we have engraved.
Gravity is the law we’ve known since the womb.
We are all dust.
Nothing is unbreakable.
Everything will come to know ruin.
Traduction des paroles
Nous allons allumer la torche.
J'ai perdu tout terrain.
Je me suis perdu dans les rayons solaires.
Nous sommes nés en tout comme nous finissons pour rien.
Nous allons voir tout brûler.
Nous brûlons l'étoile quatre et nous avons été courtisés à notre perte.
Les lumières clignotent à notre décomposition et les tombes érodent où nous nous couchons.
Nous allons les regarder brûler.
Je les regarderai brûler dans la fournaise du soleil car nous sommes tous de la poussière.
Et comme de la poussière, nous devons nous faner dans l'immense masse de la décadence.
Chaque cellule est ternie par la flamme.
Comme chaque souffle et pensée que nous avons gravé.
La gravité est la loi que nous connaissons depuis l'utérus.
Nous sommes tous de la poussière.
Rien n'est incassable.
Tout viendra à connaître la ruine.