Linda Allen — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ain't I a Woman (feat. Tracy Spring)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ain't I a Woman (feat. Tracy Spring) » de Linda Allen.
Paroles
Delivered 1851 at the Women’s Convention in Akron, Ohio
Well, children, where there is so much racket there must be something out of
kilter. I think that 'twixt the negroes of the South and the women at the North,
all talking about rights, the white men will be in a fix pretty soon.
But what’s all this here talking about?
That man over there says that women need to be helped into carriages,
and lifted over ditches, and to have the best place everywhere.
Nobody ever helps me into carriages, or over mud-puddles, or gives me any best
place! And ain’t I a woman? Look at me! Look at my arm! I have ploughed and
planted, and gathered into barns, and no man could head me! And ain’t I a woman?
I could work as much and eat as much as a man — when I could get it — and bear
the lash as well! And ain’t I a woman? I have borne thirteen children,
and seen most all sold off to slavery, and when I cried out with my mother’s
grief, none but Jesus heard me! And ain’t I a woman?
Then they talk about this thing in the head; what’s this they call it?
That’s it, honey. What’s that got to do with women’s rights or negroes' rights?
If my cup won’t hold but a pint, and yours holds a quart, wouldn’t you be mean
not to let me have my little half measure full?
Then that little man in black there, he says women can’t have as much rights as
men, 'cause Christ wasn’t a woman! Where did your Christ come from?
Where did your Christ come from? From God and a woman! Man had nothing to do
with Him.
If the first woman God ever made was strong enough to turn the world upside
down all alone, these women together ought to be able to turn it back,
and get it right side up again! And now they is asking to do it,
the men better let them.
Obliged to you for hearing me, and now old Sojourner ain’t got nothing more to
say.
Traduction des paroles
Livré en 1851 au Congrès des femmes à Akron, Ohio
Eh bien, les enfants, où il y a tellement de raquette, il doit y avoir quelque chose de
déréglé. Je pense que " twixt les nègres du Sud et les femmes au nord,
tout en parlant de droits, les hommes blancs seront dans une solution très bientôt.
Mais c'est quoi cette ici en train de parler?
Cet homme là-bas dit que les femmes doivent être aidées dans des voitures,
et soulevé sur les fossés, et d'avoir le meilleur endroit partout.
Personne ne m'aide jamais dans les voitures, ou sur les flaques de boue, ou me donne le meilleur
place! Et ain't I a woman? Regardez-moi! Regarde mon bras! J'ai labouré et
planté, et rassemblé dans des granges, et aucun homme ne pouvait me diriger! Et ain't I a woman?
Je pouvais travailler autant et manger autant qu'un homme-quand je pouvais l'obtenir - et porter
le fouet aussi bien! Et ain't I a woman? J'ai la charge de treize enfants,
et vu la plupart tous vendus à l'esclavage, et quand j'ai crié avec ma mère
le chagrin, aucun, mais Jésus m'a entendu! Et ain't I a woman?
Puis ils parlent de cette chose dans la tête, qu'est-ce qu'ils l'appeler?
C'est ça, le miel. Quel rapport avec les droits des femmes ou des nègres?
Si ma tasse ne tient qu'une pinte, et la vôtre tient un quart, ne seriez-vous pas méchant
ne pas me laisser ma petite demi-mesure pleine?
Puis ce petit homme en noir là-bas, il dit que les femmes ne peuvent pas avoir autant de droits que
les hommes, parce que le Christ n'était pas une femme! Où avez votre Christ venu?
Où avez votre Christ venu? De Dieu et de la une femme! L'homme n'avait rien à faire
avec lui.
Si la première femme que Dieu ait faite était assez forte pour renverser le monde
vers le bas tout seul, ces femmes ensemble devraient être en mesure de tourner en arrière,
et l'obtenir en haut à droite de nouveau! Et maintenant ils demandent à le faire,
les hommes mieux les laisser faire.
Je vous suis obligé de m'entendre, et maintenant, le Vieil habitant n'a plus rien à faire.
dire.