Life Of Agony — Paroles et traduction des paroles de la chanson Words And Music
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Words And Music » de Life Of Agony.
Paroles
Ripping through the walls
Tearing at the doors of education
Not that it’s my fault
I just can’t help but sort
Through the pieces
Secluded from the whore
I focus at the boardI’m out of focus
There must be a way
There’s got to be a way to overcome this
It’s these words and music
That keeps me living, keeps me breathing
It may not be much
But this is all I got
And I’m smiling
It all seems so pointless
The hours seem so endless
And for what?
I’d rather be working
Breaking my back doing something
At least I have my brothers, my band and my lover
What more could I need?
I buried my friend the other day
And I saw my life in a different way
It was a cold afternoon for a funeral
I did not shed a tear as I watched the snow fall
Is there something wrong with me?
When did I become this empty?
As I gazed down at his grave
I knew that someday I’d end up That way!
Traduction des paroles
Déchirer à travers les murs
Déchirer aux portes de l'éducation
Non pas que c'est de ma faute
Je ne peux pas l'aider mais en quelque sorte
À travers les morceaux
Isolé de la pute
Je me concentre sur le boardI suis hors foyer
Il doit y avoir un moyen
Il doit y avoir un moyen de surmonter ce
Ce sont ces mots et cette musique
Ça me fait vivre, me fait respirer
Il peut ne pas être beaucoup
Mais c'est tout ce que j'ai
Et je suis souriant
Tout cela semble tellement inutile
Les heures semblent si interminables
Et pour quoi faire?
Je préfère être au travail
Me casser le dos faire quelque chose
Au moins, j'ai mes frères, mon groupe et mon amant
Que pourrais-je besoin?
J'ai enterré mon ami l'autre jour
Et j'ai vu ma vie d'une manière différente
C'était un après-midi froid pour un enterrement
Je n'ai pas versé une larme en regardant la neige tomber
Est-il quelque chose de mal avec moi?
Quand suis-je devenu ce vide?
Comme je regardais vers le bas à sa tombe
Je savais qu'un jour je finirais comme ça!