Les Italiens — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ultimo Amore

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ultimo Amore » de Les Italiens.

Paroles

Verrà la neve e il vento / e porterà con sé / l? ultimo sguardo / l?
ultimo sogno /
L? ultimo amor per me
Comunque se per quanto sia / ti porterò nel cuor / in un momento sol /
Non può finir l? amor
Ancora un po? / un po?, un po? / un po? d? amore ancor / per te per me /
Un po? d? amore ancora / un po? d? amor / per te, per me
Vienimi più vicino / stringimi forte al cuor / l? ultimo sguardo / l?
ultimo sogno /
L? ultimo amor per me
Comunque se per quanto sia / ti porterò nel cuor / in un momento sol /
Sarà per noi l? amor
Ancora un po? / un po?, un po? / un po? d? amore ancor / per te per me /
Un po? d? amore ancora / un po? d? amor / per te, per me
Vienimi più vicino / stringimi forte al cuor / l? ultimo abbraccio / l?
ultimo sguardo /
L? ultimo amor per te

Traduction des paroles

La neige et le vent viendront-ils / et apporteront-ILS avec / l? dernier coup d'oeil / l?
dernier rêve /
L? dernier amour pour moi
Cependant, si autant qu'il est / je vais vous prendre dans le cœur / dans un instant seulement /
Ne peut pas le finir? aimer
Un peu plus? / un peu? un po? / un peu? d? l'amour toujours / pour vous, pour moi /
Un po? d? l'amour de nouveau / un peu? d? l'amour, pour vous, pour moi
Viens plus près / tiens-moi serré au cœur / l? dernier coup d'oeil / l?
dernier rêve /
L? dernier amour pour moi
Cependant, si autant qu'il est / je vais vous prendre dans le cœur / dans un instant seulement /
Ce sera pour nous? aimer
Un peu plus? / un peu? un po? / un peu? d? l'amour toujours / pour vous, pour moi /
Un po? d? l'amour de nouveau / un peu? d? l'amour, pour vous, pour moi
Viens plus près / tiens-moi serré au cœur / l? dernier câlin / l?
dernier coup d'oeil /
L? dernier amour pour toi