Леонид Утёсов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Дорогие москвичи
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Дорогие москвичи » de Леонид Утёсов.
Paroles
Затихает Москва, стали синими дали,
Ярче блещут кремлёвских рубинов лучи.
День прошёл, скоро ночь. Вы, наверно, устали,
Дорогие мои москвичи.
Можно песню окончить и простыми словами,
Если эти простые слова горячи.
Я надеюсь, что мы ещё встретимся с вами,
Дорогие мои москвичи!
Ну что сказать вам, москвичи, на прощанье?
Чем наградить мне вас за вниманье?
До свиданья, дорогие москвичи, доброй ночи!
Доброй вам ночи, вспоминайте нас.
И когда по домам вы отсюда пойдёте,
Как же к вашим сердцам подберу я ключи,
Чтобы песней своей помогать вам в работе,
Дорогие мои москвичи.
Синей дымкой окутаны стройные зданья,
Ярче блещут кремлёвских рубинов лучи.
Ждут вас завтра дела. Скоро ночь, до свиданья,
Дорогие мои москвичи!
Traduction des paroles
Moscou se calme, est devenu bleu Dali,
Les rubis du Kremlin brillent plus lumineux que les rayons.
Le jour est passé, la nuit arrive. Vous devez être fatigué.,
Mes chers Moscovites.
Vous pouvez terminer la chanson en mots simples,
Si ces mots simples sont chauds.
J'espère que nous vous reverrons,
Mes chers Moscovites!
Eh bien, que vous dire, Moscovites, au revoir?
Comment puis-je vous récompenser pour votre attention?
Au revoir, chers Moscovites, bonne nuit!
Bonne nuit, souvenez-vous de nous.
Et quand vous rentrerez chez vous d'ici,
Comment vais-je ramasser les clés de votre cœur,
Pour vous aider dans votre travail,
Mes chers Moscovites.
Bleu brume enveloppé mince bâtiments,
Les rubis du Kremlin brillent plus lumineux que les rayons.
Les affaires vous attendent demain. Bientôt la nuit, au revoir,
Mes chers Moscovites!