Leon Gieco — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ya Soy Un Croto

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ya Soy Un Croto » de Leon Gieco.

Paroles

Escapaba de los ojos de la gente
Estaba comiendo solo mi propia risa
Hasta que me pregunté
Que me anda pasando si hace un invierno
No recuerdo bien que amigos tenía
Pero era otro
Subí en un tren sin saber hacia donde iba
Sobre las piedras de un vagón dormí la siesta
Hasta que me pregunté
Que me anda pasando si hace un invierno
No recuerdo bien en donde dormía
Pero era otro
Escondido en una lágrima
El misterio terminó
Cuando vi a dos iguales
Rotos como yo
Me dije, eh
Ya soy un croto
Un chico en bicicleta me traía torta
Con la timidez de un asno pedía pan
Hasta que me pregunté
Que me anda pasando si hace un invierno
No recuerdo bien que cosas comía
Pero era otro
El jefe de la estación miraba en mi subida
Me ofreció un galpón con trigo y bolsas limpias
Hasta que me pregunté
Que me anda pasando si hace un invierno
No recuerdo bien en donde vivía
Pero era otro

Traduction des paroles

Il s'est échappé des yeux du peuple
Je viens de manger mon propre rire.
Jusqu'à ce que je demandais
Ce qui m'arrive, si c'est l'hiver
Je ne me souviens pas bien quels amis j'avais
Mais c'était un autre
Je suis monté dans un train ne sachant pas où j'allais
Sur les pierres d'un chariot j'ai dormi la sieste
Jusqu'à ce que je demandais
Ce qui m'arrive, si c'est l'hiver
Je ne me souviens pas où j'ai dormi.
Mais c'était un autre
Caché dans une larme
Le mystère est terminé
Quand j'ai vu deux est égal à
Cassé comme moi
Je l'ai dit à moi-même, euh
Je suis déjà un croto
Un garçon sur un vélo m'a apporté du gâteau
Avec la timidité d'un âne a demandé du pain
Jusqu'à ce que je demandais
Ce qui m'arrive, si c'est l'hiver
Je ne me souviens pas vraiment de ce que j'ai mangé.
Mais c'était un autre
Le chef de la station regardait ma montée
Il m'a offert un hangar avec du blé et des sacs propres
Jusqu'à ce que je demandais
Ce qui m'arrive, si c'est l'hiver
Je ne me souviens pas où j'ai vécu.
Mais c'était un autre