Lena Philipsson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Om kärleken är blind
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Om kärleken är blind » de Lena Philipsson.
Paroles
Do you remember the time
We drove out to lousiana?
To my father’s beach house? I got us so lost.
I knew right then because you never got angry
When we reached the city,
And there weren’t any rooms left.
So we slept outside under sulphur lights
In the drugstore parking lot.
All the stars came out, it was getting cold.
But inside, it was so hot. So hot…
It had been four years since the time
That I really knew you
When you suddenly called me, I was so happy.
Cuz you were doing all the things
You said you would do.
I couldn’t believe it, that someone could be so true.
When you looked the other way I made a film
About someone just like you.
Said the things you said. Did the things you did
And I played myself.
See we were really together all that time
All that time…
Do you remember the time
We drove out to lousiana?
To my father’s beach house? I got us so lost.
I knew right then I loved you
Cuz you never got angry
When we reached the city,
And there weren’t any rooms left.
The streets were empty
Traduction des paroles
Vous souvenez-vous du temps
On est allés à lousiana?
À la maison de plage de mon père? Je nous ai tellement perdus.
Je le savais parce que tu ne t'es jamais fâchée
Quand nous avons atteint la ville,
Et il n'y avait pas de salles de gauche.
Nous avons donc dormi dehors sous des lumières sulfureuses
Dans la pharmacie de stationnement.
Toutes les étoiles sont sorties, il faisait froid.
Mais à l'intérieur, il faisait si chaud. Si chaud…
Il a été quatre ans, depuis le temps
Que je te connaissais vraiment
Lorsque l'on a soudainement m'a appelé, j'étais tellement heureuse.
Parce que tu faisais toutes les choses
Vous avez dit que vous feriez.
Je ne pouvais pas le croire, que quelqu'un puisse être si vrai.
Quand tu as regardé de l'autre côté j'ai fait un film
À propos de quelqu'un comme vous.
A dit les choses que vous avez dit. Fait les choses que vous avez fait
Et j'ai joué moi-même.
Tu vois on était vraiment ensemble tout ce temps
Tout ce temps…
Vous souvenez-vous du temps
On est allés à lousiana?
À la maison de plage de mon père? Je nous ai tellement perdus.
J'ai tout de suite su que je t'aimais
Parce que tu ne t'es jamais fâché
Quand nous avons atteint la ville,
Et il n'y avait pas de salles de gauche.
Les rues étaient vides