Lena Andersson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Är det konstigt att man längtar bort nån gång

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Är det konstigt att man längtar bort nån gång » de Lena Andersson.

Paroles

Det regn som sakta faller här i stan gör husen grå
Neonljusen de speglar sig i asfalten den blå
Och bilar signalerar, jag ser människor på språng
Är det konstigt att man längtar bort nån gång?
Säg är det konstigt att man längtar bort nån gång?
Om man gärna vill lyssna till lärkans drill eller trastens glada sång
Och om man älskar hav och vindar och är trött på neon och betong
Är det konstigt att man längtar bort nån gång?
I staden där studerar man. Där har man sin fabrik
Där har man sitt kontorslandskap, sin marknad, sin butik
Man talar om sin marknadsdel, sitt jobb och sin säsong
Är det konstigt att man längtar bort nån gång?
Säg är det konstigt att man längtar bort nå'n gång?
Om man gärna vill lyssna till lärkans drill eller trastens glada sång
Och om man älskar hav och vindar och är trött på neon och betong
Är det konstigt att man längtar bort nån gång?
Här talar man om kärleken i stora runda ord
Här spränger man för tåg och bil, man våldtar moder jord
Men sen när vinden ligger på, känns plötsligt doft av tång
Är det konstigt att man längtar bort nå'n gång?
Säg är det konstigt att man längtar bort nån gång?
Om man gärna vill lyssna till lärkans drill eller trastens glada sång
Och om man älskar hav och vindar
Och är trött på neon och betong
Är det konstigt att man längtar bort nån gång?

Traduction des paroles

La pluie qui tombe lentement ici en ville rend les maisons grises
Les néons ils se reflètent dans l'asphalte le bleu
Et les voitures signalent, je vois des gens sur la route
Est-il étonnant que vous aspirez pour une fois?
Dites-moi, est-il étonnant que vous longtemps pour une fois?
Si vous voulez écouter le trille de l'Alouette ou la chanson heureuse du muguet
Et si vous aimez les mers et les vents et êtes fatigué du néon et du béton
Est-il étonnant que vous aspirez pour une fois?
Dans la ville il y a des études. Il n'y a que votre usine
Là vous avez votre paysage de bureau, votre marché, votre magasin
Vous parlez de votre part de marché, de votre travail et de votre saison
Est-il étonnant que vous aspirez pour une fois?
Dites est-il étrange que vous aspirez pour une fois?
Si vous voulez écouter le trille de l'Alouette ou la chanson heureuse du muguet
Et si vous aimez les mers et les vents et êtes fatigué du néon et du béton
Est-il étonnant que vous aspirez pour une fois?
Ici on parle d'amour en gros mots ronds
Ici, vous faites sauter un train et une voiture, vous violez la Terre Mère
Mais quand le vent est allumé, sent soudainement l'odeur des algues
Est-il étonnant que vous aspirez pour une fois?
Dites-moi, est-il étonnant que vous longtemps pour une fois?
Si vous voulez écouter le trille de l'Alouette ou la chanson heureuse du muguet
Et si vous aimez la mer et les vents
Et est fatigué de néon et de béton
Est-il étonnant que vous aspirez pour une fois?