Legiao Urbana — Paroles et traduction des paroles de la chanson A Montanha Magica
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A Montanha Magica » de Legiao Urbana.
Paroles
Sou meu próprio líder: ando em círculos
Me equilibro entre dias e noites
Minha vida toda espera algo de mim
Meio-sorriso, meia-lua, toda tarde
Minha papoula da Índia
Minha flor da Tailândia
És o que tenho de suave
E me fazes tão mal
Ficou logo o que tinha ido embora
Estou só um pouco cansado
Não sei se isto termina logo
Meu joelho dói
E não há nada a fazer agora
Pra que servem os anjos?
A felicidade mora aqui comigo
Até segunda ordem
Um outro agora vive minha vida
Sei o que ele sonha, pensa e sente
Não é por incidência a minha indiferença
Sou uma cópia do que faço
O que temos é o que nos resta
E estamos querendo demais
Minha papoula da Índia
Minha flor da Tailândia
És o que tenho de suave
E me fazes tão mal
Existe um descontrole, que corrompe e cresce
Pode até ser, mas estou pronto prá mais uma
O que é que desvirtua e ensina?
O que fizemos de nossas próprias vidas
O mecanismo da amizade
A matemática dos amantes
Agora só artesanato
O resto são escombros
Mas, é claro que não vamos lhe fazer mal
Nem é por isso que estamos aqui
Cada criança com seu próprio canivete
Cada líder com seu próprio 38
Minha papoula da Índia
Minha flor da Tailândia
Chega, vou mudar a minha vida
Deixa o copo encher até a borda
Que eu quero um dia de sol
E um copo d'água
Traduction des paroles
Je suis mon propre chef: je tourne en rond
I équilibre entre les jours et les nuits
Toute ma vie attend quelque chose de moi
Demi-sourire, demi-lune, tous les après-midi
Mon coquelicot de L'Inde
Ma fleur de Thaïlande
Tu es la douce que j'ai
Et tu m'a fait mal si mal
C'était bientôt ce qui avait disparu
Je suis juste un peu fatigué
Je ne sais pas si cela se termine bientôt.
Mon mal au genou
Et il n'y a rien à faire maintenant
Ce sont des anges pour?
Le bonheur vit ici avec moi
Jusqu'à la deuxième ordre
Un autre vit maintenant ma vie
Je sais ce qu'il rêve, pense et ressent
Ce n'est pas par incidence mon indifférence
Je suis une copie de ce que je fais
Ce que nous avons Est ce qu'il nous reste
Et nous en voulons trop
Mon coquelicot de L'Inde
Ma fleur de Thaïlande
Tu es la douce que j'ai
Et tu m'a fait mal si mal
Il y a un hors de contrôle, qui corrompt et grandit
Peut-être même, mais je suis prêt pour un autre
De quoi provoquer de distorsions et d'enseigner?
Ce que nous avons fait de nos propres vies
Le mécanisme de l'amitié
Les mathématiques des amoureux
Maintenant seulement de l'artisanat
Les autres sont des décombres
Mais, bien sûr, nous ne vous ferons pas de mal
Ce n'est même pas pourquoi nous sommes ici.
Chaque enfant avec son propre couteau de poche
Chaque chef avec son propre 38
Mon coquelicot de L'Inde
Ma fleur de Thaïlande
Assez, je vais changer ma vie
Laissez la tasse remplir à ras bord
Que je veux une journée ensoleillée
Et un verre d'eau