Lawrence Welk — Paroles et traduction des paroles de la chanson Liechtensteiner Polka

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Liechtensteiner Polka » de Lawrence Welk.

Paroles

Ja ja ja!
Ja ja ja!
Ja, das ist die Liech-ten-stei-ner Pol-ka mein Schatz!
Polka mein Schatz! Pol-ka mein Schatz!
Da, bleibt doch kein Liech-ten-stei-ner auf sei-nem Platz!
Auf sei-nem Platz mein Schatz!
Man kann beim Schie-ben, Schie-ben, Schie-ben
Sich in bei-de Au-gen schn.
Man muu sich lie-ben, lie-ben, lie-ben,
Und die lie-be, die est schon!
Oh ja!
So ei-ne Liech-ten-stei-ner Pol-ka die hats
Die macht Rabatz, mein Schatz!
Ja ja ja!
Ja ja ja!
Ja ja ja!
Ja ja ja!
Ja, das ist die Liech-ten-stei-ner Pol-ka mein Schatz!
Polka mein Schatz! Pol-ka mein Schatz!
Da, bleibt doch kein Liech-ten-stei-ner auf sei-nem Platz!
Auf sei-nem Platz mein Schatz!
Man kann beim Schie-ben, Schie-ben, Schie-ben
Sich in bei-de Au-gen schn.
Man muu sich lie-ben, lie-ben, lie-ben,
Und die lie-be, die est schon!
Oh ja!
Ja, das ist die Liech-ten-stei-ner Pol-ka mein Schatz!
Polka mein Schatz! Pol-ka mein Schatz!
Da, bleibt doch kein Liech-ten-stei-ner auf sei-nem Platz!
Auf sei-nem Platz mein Schatz!

Traduction des paroles

Oui oui oui!
Oui oui oui!
Oui, c'est la chanson-ten-stei Pol-ka mon chéri!
Polka ma chérie! Pol-ka ma chérie!
Là, il ne reste pas un chanteur à sa place!
A sa place, mon chéri!
On peut Pousser, Pousser, Pousser
Se trouve à proximité d'au-gen schn.
Il faut se coucher, se coucher, se coucher,
Et le mensonge, l'est déjà!
Oh oui!
So eine Lech-ten-stei Pol-ka die hats
Le pouvoir Rabatz, ma chérie!
Oui oui oui!
Oui oui oui!
Oui oui oui!
Oui oui oui!
Oui, c'est la chanson-ten-stei Pol-ka mon chéri!
Polka ma chérie! Pol-ka ma chérie!
Là, il ne reste pas un chanteur à sa place!
A sa place, mon chéri!
On peut Pousser, Pousser, Pousser
Se trouve à proximité d'au-gen schn.
Il faut se coucher, se coucher, se coucher,
Et le mensonge, l'est déjà!
Oh oui!
Oui, c'est la chanson-ten-stei Pol-ka mon chéri!
Polka ma chérie! Pol-ka ma chérie!
Là, il ne reste pas un chanteur à sa place!
A sa place, mon chéri!