Laura Granados — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ni regalao
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ni regalao » de Laura Granados.
Paroles
¡Yo sé de quién me quería!
Para culparme del miedo,
Del miedo a su soledad.
Y aunque su soga me ahorcaba,
Su egoismo me asfixiaba,
Yo amaba sin respirar.
También yo sé que me quiso
Otro corazón errante
Que vio conmigo la luz.
Se volvió caudal sin río
a quien amé como a nadie,
perdió su norte y mi sur.
Me quisieron de verdad,
De verdad que me quisieron,
No quiero amor tan sincero,
Y aunque me lo regalasen,
No lo quiero.
Pasiones, palabras, deseos, promesas...
Resulta que yo nunca supe querer.
Fui la mala, la infame,
La infiel, la perversa
Porque a nadie le gusta jugar y perder.
Tantas veces me adoraron
Y tantas me desterraron
Para pedirme perdón. (¡Perdón!)
Pero si me arrepentía
Era yo el que pedía:
"Anda y vaya usted con Dios".
Tantas veces me quisieron,
Como tantas me negaron
Para volverme a querer.
Pero siempre había un motivo
Que dejaba sin sentido
Todo lo que yo entregué.
Me quisieron de verdad,
De verdad que me quisieron,
Pero ese amor verdadero,
Si a mi corazón volviese,
No lo quiero.
Me quisieron de verdad,
Y juran que me quisieron.
No quiero amores sinceros,
Y aunque me lo regalasen,
No, no lo quiero.
Pasiones, palabras, deseos, promesas...
Resulta que yo nunca supe querer.
Fui la mala, la infame,
La infiel la perversa
Porque a nadie le gusta jugar y perder.
Me quisieron de verdad,
De verdad que me quisieron.
Pero ese amor verdadero,
Si a mi corazón volviese,
No lo quiero.
Me quisieron de verdad,
Y hoy juran que me quisieron.
No quiero amores sinceros,
Y aunque me lo regalasen,
No lo quiero.
No, no lo quiero.
¡No!
Aunque me lo den,
Aunque me lo den,
Aunque me lo den regalao...
Traduction des paroles
Je sais qui il m'aimait de!
De me blâmer, de peur, de peur de sa solitude.
Et bien que sa corde me pendait, son égoïsme m'étouffait, j'aimais sans respirer.
Je sais aussi qu'un autre cœur errant m'a aimé qui a vu la lumière avec moi.
Il est devenu un ruisseau sans rivière que j'aimais comme personne d'autre, a perdu son nord et mon Sud.
Ils m'aimais vraiment, ils m'aimais vraiment, je ne veux pas de l'amour si sincère, et même si ils me l'ont donné, je n'en veux pas.
Passions, mots, désirs, promesses...
S'avère que je ne savais comment aimer.
J'étais le mauvais, l'infâme, l'infidèle, le pervers parce que personne n'aime jouer et perdre.
Tant de fois ils m'ont adoré et tant de fois ils m'ont banni pour demander pardon. (Désolé!) Mais si je me suis repenti, c'est moi qui ai demandé: "va et va avec Dieu."Tant de fois ils m'aimaient, autant de fois ils refusaient de m'aimer à nouveau.
Mais il y avait toujours un motif qui avait un sens de tout ce que je livrais.
Ils m'aimaient vraiment, ils m'aimaient vraiment, mais ce véritable amour, s'il revenait à mon cœur, je n'en veux pas.
Ils m'aimais vraiment, et ils jurent qu'ils m'aimaient.
Je ne veux pas d'amour sincère, et même s'ils me l'ont donné, Non, Je ne le veux pas. Passions, mots, désirs, promesses...
S'avère que je ne savais comment aimer.
J'étais le mauvais, l'infâme, l'infidèle, le pervers parce que personne n'aime jouer et perdre.
Ils m'aimais vraiment, ils m'aimait.
Mais ce véritable amour, s'il est revenu à mon cœur, je n'en veux pas.
Ils m'aimais vraiment, et aujourd'hui, ils jurent qu'ils m'aimaient.
Je ne veux pas d'amours sincères, et même s'ils me le donnent, Je ne le veux pas.
Non, je ne veux pas de ça.
Non!
Même si ils m'en donner, même si ils m'en donner, même si ils me le donner comme un cadeau...