Laura Benanti — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sad Song
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sad Song » de Laura Benanti.
Paroles
There’s a bottle o' wine on the kitchen table
Yeah, just hanging around
I could open it up and light a candle
Just burn the whole thing down
I’ll be damned if it ain’t raining
Perfect chance to feel the pain
But I don’t wanna write a sad song
I don’t wanna sing a sad song
No, I don’t wanna be a sad song tonight.
No, not tonight.
I’ve been broken, God knows all the stories I could tell
My guitar’s so sick of me feeling sorry for myself
Same ol' heartache, you again,
Did you come to party?
Do me in?
But I don’t wanna write a sad song
I don’t wanna sing a sad song
No, I don’t wanna be a sad song tonight.
No, not tonight.
Just one night find peace in knowing
Where I’ve been’s not where I’m going
And I don’t wanna write a sad song
I don’t wanna sing a sad song
No, I don’t wanna be a sad song tonight.
No, not tonight.
Mmmm…
No, not tonight.
Traduction des paroles
Il y a une bouteille de vin sur la table de la cuisine
Ouais, tout simplement suspendus autour de
Je pourrais l'ouvrir et allumer une bougie
Il suffit de graver le tout vers le bas
Je serai damné s'il ne pleut pas
Chance parfaite de ressentir la douleur
Mais je ne veux pas écrire une chanson triste
Je ne veux pas chanter une chanson triste
Non, Je ne veux pas être une chanson triste ce soir.
Non, pas ce soir.
J'ai été brisé, Dieu connaît toutes les histoires que je pouvais raconter
Ma guitare est si malade de me sentir désolé pour moi-même
Même ol' chagrin d'amour, vous pouvez à nouveau,
Tu es venu faire la fête?
Ne m'en?
Mais je ne veux pas écrire une chanson triste
Je ne veux pas chanter une chanson triste
Non, Je ne veux pas être une chanson triste ce soir.
Non, pas ce soir.
Juste une nuit trouver la paix en sachant
Où j'ai été n'est pas où je vais
Et je ne veux pas écrire une chanson triste
Je ne veux pas chanter une chanson triste
Non, Je ne veux pas être une chanson triste ce soir.
Non, pas ce soir.
Mmmm…
Non, pas ce soir.