Lani Misalucha — Paroles et traduction des paroles de la chanson Tag-ulan, Tag-araw
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Tag-ulan, Tag-araw » de Lani Misalucha.
Paroles
Tag-araw, sa may dagat namasyal
At pagdilim, sa may baybay humimlay
At nagyakap, sabay sa pagsabog ng alon
Sabay sa paghuni ng ibon
Saksi ay liwanag ng buwan
Di ba’t sabi mo pa na wala ng iba
Na ako ang una sa pagmamahal mo sinta
At ang buhay nating dal’wa ay nagbunga
Ng makulay na pag-ibig na dakila
Ngunit bakit ngayong umuugong ang hangi’t ulan
Sinlamig ng gabi ang mga halik mo
Ni wala ng apoy, titig mo sa akin
Naglaho ba ang pagmamahal mo sinta?
ADLIB
At nagyakap, sabay sa pagsabog ng alon
Di ba’t sabi mo pa na wala ng iba
At sa habangbuhay tayo’y magsasama
Nakamtan ko ang pagmamahal mo sinta
Ngunit bakit sa tag-ulan ay naglaho
Sinlamig ng gabi ang mga halik mo
Ni wala ng apoy, titig mo sa akin
Naglaho na ang pagmamahal mo sinta?
Traduction des paroles
L'été, promenade maritime
Et assombrissement, sur le lit riverain se coucher
Et le gel, une fois dans l'explosion de la vague
Une fois sur le caprice des oiseaux
Les témoins sont au clair de lune
Tu ne dis même pas qu'il n'y a rien d'autre
Je suis la première personne à t'aimer.
Et notre vie dal wa a produit des fruits
De l'amour vibrant qui est grand
Mais pourquoi hangi et la pluie rugissent maintenant
La nuit balaie vos baisers
Il n'y aura pas non plus de feu, tu me regarderas
Avez-vous perdu l'amour mon chéri?
ADLIB
Et le gel, une fois dans l'explosion de la vague
Tu ne dis même pas qu'il n'y a rien d'autre
Et dans la vie, nous serons ensemble
Comment obtenez - vous une fille de se masturber avec vous?
Mais pourquoi dans la saison des pluies a disparu
La nuit balaie vos baisers
Il n'y aura pas non plus de feu, tu me regarderas
Votre amour chéri a disparu?