La Quinta Estación — Paroles et traduction des paroles de la chanson La frase tonta de la semana
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La frase tonta de la semana » de La Quinta Estación.
Paroles
No seré yo quien te despierte, cada mañana,
Como un chiquillo pegando gritos frente a tu casa,
Ya no estaré detrás de ti, cuando te caigas,
Pero no creo sinceramente, que te haga falta.
No seré yo quien guíe tus pasos, cuando te pierdas,
No seguiré quemando noches, frente a tu puerta,
Ya no estaré para cargarte sobre mi espalda,
Pero no creo sinceramente, que te haga falta.
Y sé que vas a estar mejor cuando me valla,
Y sé que todo va a seguir como si nada,
Yo seguiré perdido entre aviones,
Entre canciones y carreteras,
Y en la distancia no seré más tu parte incompleta.
Y sé que vas a estar mejor cuando me valla,
Y sé que todo va a seguir como si nada,
Mientras escribo sobre la arena,
La frase tonta de la semana,
Aunque no estés para leerla, en esta playa.
No es que yo quiera convertirme en un recuerdo,
Pero no es fácil sobrevivir a base de sueños,
No es que no quiera estar contigo en todo momento,
Pero esta vez no puedo darte, lo que no tengo.
Y sé que vas a estar mejor cuando me valla,
Y sé que todo va a seguir como si nada,
Yo seguiré perdido entre aviones,
Entre canciones y carreteras,
Y en la distancia no seré más, tu parte incompleta.
Y sé que vas a estar mejor cuando me valla,
Y sé que todo va a seguir como si nada,
Mientras escribo sobre la arena,
La frase tonta de la semana,
Aunque no estés para leerla, en esta playa,
En esta playa.
Y sé que vas a estar mejor cuando me valla,
Y sé que todo va a seguir como si nada,
Mientras escribo sobre la arena,
La frase tonta de la semana,
Aunque no estés para leerla, en esta playa.
Traduction des paroles
Je ne serai pas celle qui te réveillera, tous les matins, comme un petit garçon qui crie devant ta maison, Je ne serai plus derrière toi, Quand tu tomberas, mais je ne pense pas honnêtement que tu en aies besoin.
Je ne serai pas celui qui guidera vos pas, quand vous vous perdrez, Je ne continuerai pas à brûler des nuits, devant votre porte, Je ne serai plus pour vous porter sur mon dos, mais je ne crois pas honnêtement, que vous en avez besoin.
Et je sais que tu seras mieux quand je partirai, et je sais que tout ira comme si rien, je serai toujours perdu entre les avions, entre les chansons et les routes, et au loin Je ne serai plus ta partie incomplète.
Et je sais que tu seras mieux quand je partirai, et je sais que tout ira comme rien, pendant que j'écris sur le sable, la phrase idiote de la semaine, Même si tu n'es pas là pour la lire, sur cette plage.
Ce n'est pas que je veux devenir une mémoire, mais il n'est pas facile de survivre sur la base de rêves, ce n'est pas que je ne veux pas être avec vous en tout temps, mais cette fois, je ne peux pas vous donner, je n'en ai pas.
Et je sais que tu seras mieux quand je partirai, et je sais que tout ira comme si rien, je serai toujours perdu entre les avions, entre les chansons et les routes, et au loin Je ne serai plus, ta partie incomplète.
Et je sais que tu seras mieux quand je partirai, et je sais que tout ira comme rien, alors que j'écris sur le sable, la phrase idiote de la semaine, Même si tu n'es pas là pour la lire, sur cette plage, sur cette plage.
Et je sais que tu seras mieux quand je partirai, et je sais que tout ira comme rien, pendant que j'écris sur le sable, la phrase idiote de la semaine, Même si tu n'es pas là pour la lire, sur cette plage.