La Caja de Pandora — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dime al Menos

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dime al Menos » de La Caja de Pandora.

Paroles

Perdóname si te interrumpo pero has de ver
Que este barco va a la deriva y no sé qué hacer
Yo ya me siento como un muñeco en un cajón
Como un juguete abandonado en la habitación
Y dime la verdad que aunque me duela no voy a llorar
Pero no te pierdas en mentiras que no aguanto más
Y dime al menos que estás perdiendo las ganas de seguir
Desde hace un tiempo no encuentro besos que den algo de tí
(Que den algo de tí…)
Ya las palabras suenan vacías y de papel
Estando al borde del precipicio donde no hay red
Somos dos viejos que ya han perdido toda la ilusión
Quizás dos niños que nunca han visto salir el sol
Y dime la verdad que aunque me duela no voy a llorar
Pero no te pierdas en mentiras que no aguanto más
Y dime al menos que estás mintiendo y que esto llegó a su fin
Desde hace un tiempo que estamos lejos aunque esté junto a tí
Y aunque esté junto a tí…

Traduction des paroles

Pardonnez-moi de vous interrompre, mais vous devez voir.
Que ce bateau dérive et que je ne sais pas quoi faire
Je me sens déjà comme une poupée dans un tiroir
Comme un jouet abandonné dans la pièce
Et dis moi la vérité que même si ça fait mal Je ne pleurerai pas
Mais ne vous perdez pas dans les mensonges que je ne peux plus supporter
Et au moins dis moi que tu perds l'envie de continuer
Dans un moment je ne peux pas trouver des baisers qui donnent quoi que ce soit de vous
(Qu'ils donnent quelque chose de vous…)
Déjà les mots sonnent vide et papier
Debout sur le bord du précipice où il n'y a pas de filet
Nous sommes deux vieillards qui ont déjà perdu toute illusion
Peut être deux enfants qui n'ont jamais vu le soleil se lever
Et dis moi la vérité que même si ça fait mal Je ne pleurerai pas
Mais ne vous perdez pas dans les mensonges que je ne peux plus supporter
Et au moins dis moi que tu mens et que ça a pris fin
On est partis depuis un moment, même si je suis avec toi.
Et même si je suis avec toi…