Ky-Mani Marley — Paroles et traduction des paroles de la chanson Keepers of the Light

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Keepers of the Light » de Ky-Mani Marley.

Paroles

I pray thee, I pray thee,
Ki-Mani Marley alongside his one and only little brother, yours truely
We’re living a battle, and God is on our side,
We’re not afraid of losing, (not me)
so we’re not afraid to fight
we’re fighting for our freedom
we’re dying for our rights, yeah
still in my darkest hour, oh dread
I found paradise
So where is the justice (somebody tell me now)
where is the peace you talk about
still living in darkness, (somebody tell me now)
tell me where are the keepers of the light
the light, the light, where are the keepers of the light
the light, the light, where are the keepers of the light
Trapped in this dark place, wish a light would shine on me,
trying to keep my faith, the one thing they can’t take from me,
where are the believers who believe in life,
that would risk it all just to do what’s right
to fight the good fight, here we go again,
children of the light on you we all depend
and we can make it work for we know what it’s worth
why don’t you stop the wars from all over this earth
So where is the justice (somebody tell me now)
where is the peace you talk about
still living in darkness, (somebody tell me now)
tell me where are the keepers of the light
Can you imagine how the place get bright
If all of the keepers of the light got together like Christ
For once people might think twice, and we can live One Love inna real life
Imagine if man live like Christ, or Buddha or Mohammed all the place would nice
and not by force by choice, equal rights and love
We are the keepers, we are the keepers, we are the keepers of the light
We are the keepers, we are the keepers, we are the keepers of the light
So where is the justice (somebody tell me now)
where is the peace you talk about
still living in darkness, (won't somebody tell me now)
tell me where are the keepers of the light
the light, the light, where are the keepers of the light
the light, the light, where are the keepers of the light
(somebody tell me now)
(somebody tell me now)

Traduction des paroles

Je te prie, je te prie,
Ki-Mani Marley aux côtés de son seul et unique petit frère, le vôtre vraiment
Nous vivons une bataille, Et Dieu est de notre côté,
Nous n'avons pas peur de perdre, (pas moi)
donc nous n'avons pas peur de nous battre
nous nous battons pour notre liberté
on meurt pour nos droits
toujours dans mon heure la plus sombre, oh dread
J'ai trouvé le paradis
Alors, où est la justice (quelqu'un me dire maintenant)
où est la paix dont vous parlez
toujours vivant dans l'obscurité, (quelqu'un me dire maintenant)
dites-moi où sont les gardiens de la lumière
la lumière, la lumière, là où sont les gardiens de la lumière
la lumière, la lumière, là où sont les gardiens de la lumière
Pris au piège dans cet endroit sombre, souhaite qu'une lumière brille sur moi,
essayer de garder ma foi, la seule chose qu'ils ne peuvent pas me prendre,
où sont les croyants qui croient en la vie,
cela risquerait tout juste de faire ce qui est juste
pour combattre le bon combat, ici nous allons encore,
enfants de la lumière sur vous nous dépendons tous
et nous pouvons le faire fonctionner car nous savons ce que ça vaut
pourquoi ne pas arrêter les guerres de toute la terre
Alors, où est la justice (quelqu'un me dire maintenant)
où est la paix dont vous parlez
toujours vivant dans l'obscurité, (quelqu'un me dire maintenant)
dites-moi où sont les gardiens de la lumière
Pouvez-vous imaginer comment l'endroit devient lumineux
Si tous les gardiens de la lumière se réunissaient comme Christ
Pour une fois, les gens pourraient réfléchir à deux fois, et nous pouvons vivre un amour inna vraie vie
Imaginez si l'homme vit comme le Christ, ou Bouddha ou Mahomet tout l'endroit serait agréable
et pas par la force par le choix, l'égalité des droits et l'amour
Nous sommes les gardiens, nous sommes les gardiens, nous sommes les gardiens de la lumière
Nous sommes les gardiens, nous sommes les gardiens, nous sommes les gardiens de la lumière
Alors, où est la justice (quelqu'un me dire maintenant)
où est la paix dont vous parlez
vivant toujours dans l'obscurité, (quelqu'un ne me le dira-t-il pas maintenant)
dites-moi où sont les gardiens de la lumière
la lumière, la lumière, là où sont les gardiens de la lumière