Kristin Chenoweth — Paroles et traduction des paroles de la chanson A House Is Not A Home

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A House Is Not A Home » de Kristin Chenoweth.

Paroles

One less bell to answer
One less egg to fry
One less man to pick up after
I should be happy
But all I do is cry
(Cry, cry, no more laughter)
Oh, I should be happy
(Oh, why did she go)
I only know that since he left my life’s so empty
Though I try to forget it just can’t be done
Each time the doorbell rings I still run
I don’t know how in the world
To stop thinking of him
(I should be happy)
Cause I still love him so I end each day the way I start out
Crying my heart out
One less bell to answer
One less egg to fry
One less man to pick up after
No more laughter
No more love
Since he went away (Since he went away)
Since he went away…
Oooh, A chair is still a chair
Even when there’s no one sitting there
Well, I’m not meant to live alone
Turn this house into a home
When I climb the stair and turn the key
Oh, please be there
Still in love with me…
(One less bell to answer)
Each time the doorbell rings, I still run
(One less egg to fry)
One less man (one less man) to pick up after
No more laughter, no more love
Since he went away (Since he went away)
Since he went away
All I do is cry

Traduction des paroles

Une cloche de moins pour répondre
Un œuf de moins à frire
Un homme de moins à prendre après
Je devrais être heureux
Mais je ne fais que pleurer
(De pleurer, de pleurer, ne plus rire)
Oh, je devrais être heureux
(Oh, pourquoi est-elle)
Je le sais seulement depuis qu'il est parti ma vie est si vide
Bien que j'essaie d'oublier ça ne peut pas être fait
Chaque fois que la sonnette sonne je cours toujours
Je ne sais pas comment dans le monde
Pour arrêter de penser à lui
(Je devrais être heureux)
Parce que je l'aime toujours alors je finis chaque jour comme je commence
Pleurer mon coeur
Une cloche de moins pour répondre
Un œuf de moins à frire
Un homme de moins à prendre après
Pas plus de rires
Pas plus d'amour
Depuis qu'il est parti (depuis qu'il est parti)
Depuis il s'en alla…
Oooh, une chaise est toujours une chaise
Même quand il n'y a personne assis là
Eh bien, je ne suis pas faits pour vivre seuls
Transformez cette maison en une maison
Quand je monte l'escalier et tourne la clé
Oh, merci d'être là
Toujours amoureux de moi…
(Une cloche de moins pour répondre)
Chaque fois que la sonnette sonne, je cours toujours
(Un œuf de moins à frire)
Un moins homme (un homme moins) à ramasser après
Pas plus de rires, plus d'amour
Depuis qu'il est parti (depuis qu'il est parti)
Depuis il s'en alla
Je ne fais que pleurer