Красные Звёзды — Paroles et traduction des paroles de la chanson Баллада об уходе в рай

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Баллада об уходе в рай » de Красные Звёзды.

Paroles

Все в лучшем виде одному тебе дано:
В цветном раю увидеть сон —
Трехвековое непрерывное кино.
Все позади, уже сняты
Все отпечатки, контрабанды не берем.
Как херувим стерилен ты,
А класс второй — не высший класс, зато с бельем.
Вот и сбывается все, что пророчится.
Уходит поезд в небеса — счастливый путь!
Ах, как нам хочется, как всем нам хочется
Не умереть, а именно уснуть.
Земной перрон. Не унывай
И не кричи. Для наших воплей он оглох.
Один из нас уехал в рай,
Он встретит бога — ведь есть, наверно, бог.
Ты передай ему привет,
А позабудешь — ничего, переживем.
Осталось нам немного лет,
Мы пошустрим и, как положено, умрем.
Вот и сбывается все, что пророчится.
Уходит поезд в небеса — счастливый путь!
Ах, как нам хочется, как всем нам хочется
Не умереть, а именно уснуть.
Уйдут, как мы — в ничто без сна —
И сыновья, и внуки внуков в трех веках.
Не дай господь, чтобы война,
А то мы правнуков оставим в дураках.
Разбудит нас какой-то тип
И пустит в мир, где в прошлом войны, боль и рак.
Где побежден гонконгский грипп.
На всем готовеньком ты счастлив ли? Дурак…
Вот и сбывается все, что пророчится.
Уходит поезд в небеса — счастливый путь!
Ах, как нам хочется, как всем нам хочется
Не умереть, а именно уснуть.
Итак, прощай. Звенит звонок.
Счастливый путь! Храни тебя от всяких бед!
А если там и вправду бог —
Ты все же вспомни, передай ему привет.

Traduction des paroles


C'est ainsi que tout ce qui est prophétisé se réalise.
Le train va au ciel-un chemin heureux!
Ah, comme nous le voulons, comme nous le voulons tous
Ne pas mourir, c'est dormir.
Alors, au revoir. La cloche sonne.
Chanceux! Garde-toi de toutes sortes de problèmes!
Et s'il y a vraiment Dieu —
Dis-lui bonjour.