Korpiklaani — Paroles et traduction des paroles de la chanson At the Huts of the Underworld

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « At the Huts of the Underworld » de Korpiklaani.

Paroles

Joukahainen, a youthful son
Laplander, a slender fellow
Bore a grudge within his heart
Bitter envy in his bosom
Thus he worked a fiery crossbow
So he shaped a noble bow
And he formed the bow of iron
Overlaid the back with copper
Then the points were to be sharpened
So the arrows then were ready
And his bow was fit for bending
Now, should you bring 'bout Väinämöinen's death
And by your arrow let him die
Joy will then fade away from Earth
Songs cannot then be heard again
Elation is way better on Earth
And the musicis more cherrful in here
Than somewhere in the land of the dead
At the huts of the underworld
Long he watched for Väinämöinen
Peering, peeping at the lodges
Sometimes listening in the alleys
Sometimes watching in the meadow
Spanned in haste his mighty crossbow
And he aimed his splendid weapon
At the head of Väinämöinen
Thus to kill Suvantolainen
And then the old Väinämöinen
Fell head over the heels in water
Off the back of his blue moose
Now, should you bring 'bout Väinämöinen's death
And by your arrow let him die
Joy will then fade away from Earth
Songs cannot then be heard again
Elation is way better on Earth
And the musicis more cherrful in here
Than somewhere in the land of the dead
At the huts of the underworld

Traduction des paroles

Joukahainen, un jeune fils
Laplander, un mince collègues
Il avait une rancune dans son cœur
Envie amère dans son sein
Ainsi il a travaillé une arbalète ardente
Alors il a façonné un arc noble
Et il forme de l'arc de fer
Recouvert le dos avec du cuivre
Ensuite les points devaient être aiguisés
Alors les flèches étaient prêtes
Et son arc était apte à se plier
Maintenant, devriez-vous apporter la mort de Väinämöinen
Et par ta flèche laissez le mourir
La joie disparaîtra alors de la Terre
Les chansons ne peuvent alors plus être entendues
L'exaltation est bien meilleure sur Terre
Et le musicis plus cherrful ici
Que quelque part au pays des morts
Aux huttes des Enfers
Longtemps il a regardé pour Väinämöinen
Peering, peeping à la lodges
Parfois écouter dans les ruelles
Parfois regarder dans la prairie
Enjambé dans la hâte sa puissante arbalète
Et il a visé son arme splendide
À la tête de Väinämöinen
Ainsi pour tuer Suvantolainen
Et puis le vieux Väinämöinen
Tombé la tête sur les talons dans l'eau
Sur le dos de son orignal bleu
Maintenant, devriez-vous apporter la mort de Väinämöinen
Et par ta flèche laissez le mourir
La joie disparaîtra alors de la Terre
Les chansons ne peuvent alors plus être entendues
L'exaltation est bien meilleure sur Terre
Et le musicis plus cherrful ici
Que quelque part au pays des morts
Aux huttes des Enfers