Kleenex Girl Wonder — Paroles et traduction des paroles de la chanson Coming Back
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Coming Back » de Kleenex Girl Wonder.
Paroles
I’m coming back to a place that I once knew
To a place that I been to a few times before
I’m coming back to a place that I can’t leave
And I guess I just can’t see you anymore
Oh I can’t help the things I say or control the things I do
I can’t say why I feel this way or why I keep coming back to you
But I’m coming back to a place I’ve been spurned from
From a lesson I’ve learned from but I’ll soon forget
I’m coming back to a life that I turned to
Don’t you know I’ve been burned too, but I ain’t dead yet
No don’t you worry, I’m coming back
Oh I don’t know just where to start, the whole things getting old
I guess some things just fall apart, the centre cannot hold
But I’m coming back to a familiar but queer world
To a new or an old girl, either one, I don’t care
I’m coming back because I really don’t do much
Except talk and think too much without gettin' nowhere
Oh all this noise that we can hear and these things that we can’t do
Don’t concern yourself with that which no one grasps but you
I’m coming back to a girl that I don’t love
To a place that I’ve dreamed of but never seen
I’m coming back and I’ll be gone for a long time
I probably came at the wrong time, but a boy can dream
And don’t you worry I’m coming back
No, don’t you worry, I’m coming back
Traduction des paroles
Je reviens à un endroit que j'ai connu une fois
À un endroit où je suis allé quelques fois auparavant
Je reviens dans un endroit que je ne peux pas quitter
Et je suppose que je ne peux plus te voir
Je ne peux pas aider les choses que je dis ou contrôler les choses que je fais
Je ne peux pas dire pourquoi je ressens ça ou pourquoi je reviens toujours vers toi
Mais je reviens à un endroit dont j'ai été repoussé
D'une leçon que j'ai apprise mais j'oublierai bientôt
Je reviens à une vie vers laquelle je me suis tourné
Tu ne sais pas que j'ai été brûlé aussi, mais je ne suis pas encore mort
Non ne vous inquiétez pas, je reviens
Oh Je ne sais pas par où commencer, tout ça vieillit
Je suppose que certaines choses s'effondrent, le centre ne peut pas tenir
Mais je reviens dans un monde familier mais queer
Pour une nouvelle ou une vieille fille, l'une ou l'autre, je m'en fous
Je reviens parce que je ne fais vraiment pas grand chose
Sauf parler et penser trop sans aller nulle part
Oh tout ce bruit que nous pouvons entendre et ces choses que nous ne pouvons pas faire
Ne vous occupez pas de ce que personne ne saisit à part vous
Je reviens à une fille que je n'aime pas
Un endroit dont j'ai rêvé mais jamais vu
Je reviens et je serai parti pour longtemps
J'ai probablement venu au mauvais moment, mais un garçon peut rêver
Et ne vous inquiétez pas je reviens
Non, ne vous inquiétez pas, je reviens