Клавдия Шульженко — Paroles et traduction des paroles de la chanson Не забудь
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Не забудь » de Клавдия Шульженко.
Paroles
И грусть невольно сжала грудь,
Ты молвил только: «До свиданья»,
А я сказала: «Не забудь».
Случайно встретясь с тобой на матче,
Мы разошлись, быть может, навсегда,
Но это ровно ничего не значит:
У всех свой путь, мой друг,
У всех своя мечта.
И часто, часто, вспоминая всё то,
Что больше не вернуть,
Я снова слышу: «До свиданья».
И повторяю: «Не забудь».
А ты, мой друг, припоминаешь,
Как, собираясь в дальний путь,
Ты говорил мне: «До свиданья»,
А я шепнула: «Не забудь».
Traduction des paroles
Et la tristesse a involontairement serré sa poitrine,
Tu as dit: "Au revoir.»,
Et j'ai dit: «n'oublie pas."
Rencontre fortuite avec vous lors d'un match,
Nous nous sommes séparés, peut-être pour toujours,
Mais cela ne veut absolument rien dire:
Tout le monde a son chemin, mon ami,
Tout le monde a son rêve.
Et souvent, souvent, se souvenir de tout cela,
Ce qui ne revient plus,
J'entends encore "Au revoir".
Et je répète: "n'oublie pas."
Et toi, mon ami, tu te souviens,
Comment aller sur un long chemin,
Tu m'as dit: "Au revoir.»,
Et j'ai murmuré: "n'oublie pas."