Klamydia — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nykyajan nuoriso

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nykyajan nuoriso » de Klamydia.

Paroles

Ripa, Repa ja Masi tykkäävät kaljasta
Sillä ovathan he jo kolmentoista
Kokonaisen kuuden kaljan voimalla
Esitetään kaupungissa pikku-Ramboja
Teeveestä opittuja rivouksia huudellaan
Ja poliiseja tietysti pelätään
Sillä mikä nuoruutta hionompaa olisi
No silloin kaljakin helpommin kolisi
Sillä mikä nuoruutta hionompaa olisi
No silloin kaljakin helpommin kolisi
Hei!
Yö alkaa jo kohta olla siinä pisteessä, että kotiin menoa suunnitella täytyy
Korvikset taskuihin jemmataan, tukka jälleen jakaukseen kammataan
Kiinni tietysti äitimuorille jäädään, sillä viinan haju ei Jenkillä katoa
Sillä mikä nuoruutta hionompaa olisi
No silloin kaljakin helpommin kolisi
Sillä mikä nuoruutta hionompaa olisi
No silloin kaljakin helpommin kolisi
Sillä mikä nuoruutta hionompaa olisi
No silloin kaljakin helpommin kolisi
Kolisi

Traduction des paroles

Ripa, Repa et Masi aiment la bière.
Car ils ont déjà treize ans
Avec la force d'un ensemble de six bières
Présenté dans la ville de Little Rambo
Les obscénités apprises de l'eau de thé sont rincées
Et bien sûr la police est craint
Car quoi de plus tendre que la jeunesse?
Eh bien, c'est plus facile de faire de la bière.
Car quoi de plus tendre que la jeunesse?
Eh bien, c'est plus facile de faire de la bière.
Hey!hey!
La nuit est sur le point d'atteindre le point où vous devez planifier votre chemin de la maison
Les poches de cerceau sont frottées, les cheveux sont peignés à nouveau pour la séparation
Bien sûr, les Enfoirés seront attrapés, parce que l'odeur de l'alcool ne disparaîtra pas.
Car quoi de plus tendre que la jeunesse?
Eh bien, c'est plus facile de faire de la bière.
Car quoi de plus tendre que la jeunesse?
Eh bien, c'est plus facile de faire de la bière.
Car quoi de plus tendre que la jeunesse?
Eh bien, c'est plus facile de faire de la bière.
Kolisi