Kishi Bashi — Paroles et traduction des paroles de la chanson It All Began With a Burst

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « It All Began With a Burst » de Kishi Bashi.

Paroles

And the source was your laughter
Threw me off the wall
Used your face as a mascot
And the medicine came after
Left in a sprawl
Many miles from Cessna
Kesa ka ni sasareta
One of many in the mess hall
Family there and all
Making money on the desktop
Was at war with fast cars
Many chemicals in the eyes of The Master
Burst!
(master in every way)
Kesa ka ni sasareta
For the love of the soft game
Made of models set in plaster
When in doubt of the last year
Gather all your fear and
Dip your hand in the blender
Burst!
In your wallet was your gender
Stolen when in Rome
In the shadow of your blender
Was a secret of the bedroom
Blemish in the chrome
In the eye of the bender
(chiku)
Kesa ka ni sasareta
It All Began With Burst now
Every several months
And the chemicals came after
It was a race to be faster
Quicker than the worst
In the style of The Master

Traduction des paroles

Et la source était votre rire
Il m'a jeté du mur
Utilisé votre visage comme une mascotte
Et le médicament est venu après
Laissé dans un étalement
Plusieurs miles de Cessna
Kesa ka ni sasareta
L'un des nombreux dans le mess
La famille et tout
Gagner de l'argent sur le bureau
Était en guerre avec des voitures rapides
Beaucoup de produits chimiques aux yeux du Maître
Rafale!
(le maître dans tous les sens)
Kesa ka ni sasareta
Pour l'amour de la douce jeu
Fait de modèles en plâtre
En cas de doute de l'année dernière
Rassemblez toute votre peur et
Trempez votre main dans le mélangeur
Rafale!
Dans votre portefeuille était votre sexe
Volé quand à Rome
Dans l'ombre de votre mixeur
Était un secret de la chambre
Défaut dans le chrome
Dans l'oeil de la bender
(chiku)
Kesa ka ni sasareta
Tout a commencé avec Burst maintenant
Tous les plusieurs mois
Et les produits chimiques sont venus après
C'était une course pour être plus rapide
Plus rapide que le pire
Dans le style du Maître