Кирилл Комаров — Paroles et traduction des paroles de la chanson Радиосвязь

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Радиосвязь » de Кирилл Комаров.

Paroles

Слушай радио. Там поют о любви.
Живи и радуйся. Или просто живи.
Сотни раненых звонят ди-джеям в эфир.
Давай подслушаем, о чём шепчется мир.
Когда идёт дождь, когда на улице грязь,
Мы вступаем с тобой в радиосвязь.
Наше имя -- никто. Наше место -- не здесь.
Мы слушаем радио-о, чтобы понять, кто мы есть.
Слушай радио -- рок-н-ролл и попсу.
Слева Zeppelin. Справа Алсу.
Кому-то нужен шок. Кому-то шоколад.
А мы настроимся на блюзовый лад.
Телефон погиб. Телевизор уснул.
Модем объелся порно и ушёл в загул.
Так слушай радио, ночное время губя.
Передай привет себе от себя.

Traduction des paroles

Écoute la radio. Ils chantent sur l'amour.
Vivez et réjouissez-vous. Ou juste vivre.
Des centaines de blessés appellent les DJ sur les ondes.
Écoutons ce que le monde murmure.
Quand il pleut, quand il y a de la boue dehors,
On entre en contact radio avec toi.
Notre nom n'est personne. Notre place n'est pas ici.
Nous écoutons la radio-Oh pour comprendre qui nous sommes.
Écoute la radio, Rock and roll et pop.
Gauche Zeppelin. À Droite, Alsou.
Quelqu'un a besoin d'un choc. Du chocolat pour quelqu'un.
Et on va s'accorder sur le blues.
Le téléphone est mort. La télé s'est endormie.
Le modem a mangé du porno et est allé dans la rue.
Alors, écoutez la radio, la nuit.
Dis bonjour à toi-même.