Kipparikvartetti — Paroles et traduction des paroles de la chanson On lautalla pienoinen kahvila

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « On lautalla pienoinen kahvila » de Kipparikvartetti.

Paroles

On lautalla pienoinen kahvila,
aalloilla keinuva
Kas sinne tukkipoikain tie päivin ja illoin vie
On siellä kaksi neitoa,
Sanni ja Marleena
ja heille tukkipoijat nää laulaa kuorosssa
Ai Sannikka oot ulpukka kuin valkolumpeen kukka
Ai Marleena niin pullukka ja sydämemme rauhan hukka
On piirretty varsihin keksien nimiä tyttöjen
Mutta, mutta monta unhoon jäänyt lie
Juu, vienyt kai tuulen tie
Mut nimeä kaksi kaunista,
Sanni ja Marleena
Ne säilyy ainaisesti poikien muistoissa
Ah Sannikka oot ulpukka kuin valkolumpeen kukka
Ah Marleena oot pullukka ja sydämeni rauhan hukka
On piirretty varsihin keksien nimiä tyttöjen
Mutta, mutta monta unhoon jäänyt lie
Joo, vienyt kai tuulen tie
Mut nimeä kaksi kaunista, Sanni ja Marleena
Ne säilyy ainaisesti poikien muistoissa
Ah Sannikka oot ulpukka kuin valkolumpeen kukka
Ah Marleena oot pullukka,
sydämeni rauhan hukka

Traduction des paroles

Il y a un petit café sur le ferry,
balancer sur les vagues
Il y a la route d'un bûcheron, jour et nuit.
Il y a deux jeunes filles, il.,
Sanni et Marleena
et pour eux les bûcherons chantent dans leur chœur
Oh, tu es comme une fleur à lèvres blanches.
Oh, Marleena si dodue et nos cœurs si pleins de paix
Ont été dessinés sur les tiges de biscuits avec les noms des filles
Mais beaucoup d'un mensonge sans sommeil
Oui, je suppose que c'est la voie du vent.
Mais nommez deux belles,
Sanni et Marleena
Elle restera toujours dans la mémoire des garçons
Ah Sannikka tu es comme une fleur de neige blanche
Ah Marleena tu es joufflu et la paix de mon cœur
Ont été dessinés sur les tiges de biscuits avec les noms des filles
Mais beaucoup d'un mensonge sans sommeil
Oui, je suppose que c'est la voie du vent.
Mais nommez deux belles, Sanni et Marleena.
Elle restera toujours dans la mémoire des garçons
Ah Sannikka tu es comme une fleur de neige blanche
Ah Marleena tu es grassouillet,
la paix de mon cœur