Kim Wilde — Paroles et traduction des paroles de la chanson Our Town
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Our Town » de Kim Wilde.
Paroles
This is your town, this is my place
This is where my whole world is lived in Nothing much, and just out of reach of all the city lights
It’s a high town, it’s a low town
It’s get here, come on you grow town
No-one does, but everyone thinks they’re gonna make it soon
This is one place I respected
Now I feel it’s really dejected
No-one cares and the people just stare
And a man on the box says
«Hey you, don’t walk away, vote for me You’ll get more pay, keep working hard»
But they work slow
Here it comes now, Sunday morning
Just another sleepy town yawning
Down below everything looks just like another day
But, in the warm glow of the sunrise
There’s a child who’s searching with young eyes
Looking 'round and feeling inside he’s gonna fly away
There was one time I was leaving
But the folks around me kept grieving
Friends said go, but my dad said no And my mum kept saying
«Don't go, don’t go away
Don’t leave us, you’ve got to stay
Just raise them kids, oh mother no»
No prospects, just projects
Don’t try to tell me we’re living
There’s no real need to try
Can’t you see this town gonna die
Hail the new age, it’s a rat cage
Join the place for breeding dumb spieces
All stacked up and doing whatever someone tells you to Burn the place down, make it dead ground
Show the people just what they’re missing
Wake up, wake up, can’t you believe in what I’m telling you
There’s a house where I was born in Now it’s changed without any warning
Cranes just crash and bricks just smash
While a billboard’s saying
«Let's go, let’s get away
Come fly me, you’ve weeks to pay
When sunshine calls, but I won’t go This is our town
Traduction des paroles
C'est votre ville, c'est ma place
C'est là tout mon monde est vécu dans Rien, et juste hors de portée de toutes les lumières de la ville
C'est une ville haute, c'est une ville basse
C'est arriver ici, allez, vous cultivez la ville
Personne ne le fait, mais tout le monde pense qu'ils vont y arriver bientôt
C'est un endroit que je respectais
Maintenant je sens que c'est vraiment déprimé
Personne ne s'en soucie et les gens regardent juste
Et un homme sur la boîte dit
"Hey toi, ne t'en va pas, vote pour moi tu auras plus de salaire, continue à travailler dur»
Mais ils travaillent lentement
Ici, il s'agit maintenant, le dimanche matin
Juste une autre ville endormie bâillant
En bas tout ressemble à un autre jour
Mais, dans la lueur chaude du lever du soleil
Il y a un enfant qui cherche avec de jeunes yeux
En regardant autour et en se sentant à l'intérieur, il va s'envoler
Il était une fois, j'ai quitté
Mais les gens autour de moi ont continué à pleurer
Les amis ont dit aller, mais mon père a dit non et ma mère a continué à dire
«Ne pas y aller, ne pas aller loin
Ne nous laissez pas, vous devez rester
Juste élever les enfants, oh mère non»
Pas de perspectives, juste des projets
N'essayez pas de me dire que nous sommes vivants
Il n'y a pas de réel besoin d'essayer
Tu ne vois pas cette ville mourir
Vive le nouvel âge, c'est une cage à rats
Joignez-vous à l'endroit pour l'élevage spieces muets
Tous empilés et faisant tout ce que quelqu'un vous dit de brûler l'endroit, le rendre mort
Montrez aux gens ce qu'ils manquent
Réveille-toi, réveille-toi, tu ne peux pas croire en ce que je te dis
Il y a une maison où je suis né maintenant elle a changé sans avertissement
Les grues s'écrasent et les briques s'écrasent
Alors qu'un panneau d'affichage, en disant:
«Let's go, let's get away
Venez me voler, vous avez des semaines à payer
Quand le soleil appelle, mais je n'irai pas, c'est notre ville