Kathleen MacInnes — Paroles et traduction des paroles de la chanson Oran na Cloiche

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Oran na Cloiche » de Kathleen MacInnes.

Paroles

A' Chlach a bha mo sheanmhair
‘S mo sheanair oirre seanchas
Air tilleadh mar a dh’fhalbh i
Ghalghad a' Chlach
‘S gur coma leam i ‘n Cearrara
An Calasraid no ‘n Calbhaigh
Cho fad' ‘s a tha i ‘n Albainn
Nan garbhlaichean cas
‘S i u ro bha ho ro hilli um bo ha
Hilli um bo ruaig thu i hilli um bo ha
‘S i u ro bha ho ro hilli um bo ha
Ga cur an àite tearmainn
A chumas i gu falachaidh
‘S nach urrainn iad, nach dearg iad
Air sgealb dhith thoirt às
A' Chlach a chaidh a dhìth oirnn
Air faighinn às an ìnean
‘S gu deimhinne, ma thill i
Tha ‘n nì sin gu math
Mionnan air fear deàrnaidh
Gach màthair is mac
Nach leig sinn ann an gàbhadh
Am fear a thug à sàs i
‘S a mhiontraig air a teàrnadh
À àite gum tlachd
Ma chuireas iad an làmh air
Chan fhuilear dhuinn bhith làidir
Is buill' thoirt air a thàillibh
Le stàilinn amach
Bha ‘m Ministear cho tùrsach
Sa mhadainn nuair a dhùisg e
‘S praban air a shùilean
A' tionndadh amach
E coiseachd feadh an ùrlair
Ag ochanaich ‘s ag ùrnaigh
‘S a' coimhead air a' chùil
Anns an d' ionndrainn e Chlach
Sin far robh an stàireachd
‘S an ruith air feadh an làir ann
Gun smid aige ri ràidhtinn
Ach «Càit ‘n deach a' Chlach?
‘S a Mhoire, Mhoire, Mhàthair
Gu dè nì mise màireach
Tha fios a’m gum bi bhànrainn
A' fàgail a beachd»
Gun tuirt e ‘s dath a' bhàis air
«Cha chreidinn-sa gu bràth e
Gu togadh fear bho làr i
Nach b' àirde na speech
Tha rudeigin an dàn dhomh
‘S gun cuidicheadh an tÀgh mi
Bha' n duine thug à sàs i
Cho làidir ri each»

Traduction des paroles

La pierre était celle de ma grand mère
"À mon grand-père, ses légendes
Revenir en tant que dh'fiction et
Ghalghad pierre
Le pouvoir de continuer et ' n Cearrara
En Calasraid ou ' n Calbhaigh
En ce qui concerne les a et n Ecosse ont
Ou garbhlaichean ca
Et votre département était ho ro hilli umad bob ha
Hilli umad bob vous a expulsés et hilli umad bob ha
Et votre département était ho ro hilli umad bob ha
Mis en place pour les réfugiés
À garder et à falachaidh
‘Mais peuvent-ils, ou le rouge, ils
Sur sgealb elle à apporter de
La pierre était nécessaire
Sur obtenez à partir en ìnean
Le à définitif, si retourné et
Le nouvel élément est très
Min dans un deàrnaidh
Chaque mère et fils
Ou avec nous mais gàbhadh
L'un est hors de propos et
À mhiontraig on teàrnadh
De la place pour profiter de
Si mis ils les mains sur
A fhuilear nous être fort
Et les membres ' à prendre sur thàillibh
Avec de l'acier à la une
C'était mon ministre comme tùrsach
Dans la matinée, quand son arrière-plan highland dans
Le praban sur les yeux
La version place un
Mais se promener dans le sol
Votre de dans votre sa femme
En regardant le dos de
Dans des " disparus dans la Pierre
Où était stàireachd
"Mais pour courir à travers dans le site en
Aux sanatoriums son quartier entendu
Dans " où n était la pierre?
À Kilmuir, Kilmuir, Mère
À ce que je vais faire demain
Je sais que je vais être bhànrainn
Laisser un commentaire»
À cela dans la couleur de la disparition sur
"Il chreidinn-ici pour rester dans
Cela a soulevé un du site et
Ou plus haut que le discours du roi
Il y a quelque chose dans un poème I
Pour aider sont à tÀgh I
Was ' n man est hors de propos et
Fort comme un cheval»